Traducción generada automáticamente
Whoreofasorethroat
MacLean and MacLean
Puta de garganta dolorida
Whoreofasorethroat
Bueno, Mi perra está en celo, no se lava los piesWell, My bitch is in heat, She won't wash her feet
No he olido su agujero en casi una semanaI ain't smelled her hole in nearly a week
No tengo dinero, ni drogas ni alcohol,I ain't got no money, No dope or no booze,
Tengo una puta de garganta dolorida por cantar los bluesI got a whoreofasorethroat from singin' the blues
Los dedos sangran de tocar mi guitarraFingers are bleedin' from playin' my guitar
Solo estoy tratando de aprender para tocar en baresI'm just tryin' to learn so I can play in bars
El sindicato me despidió por no pagar las cuotas,The union just fired me for not payin' dues,
Tengo una puta de garganta dolorida por cantar los bluesI got a whoreofasorethroat from singin' the blues
Ah, Pero las cosas tienen que cambiarAh, But things gotta change
Este llanto me está volviendo locoThis cryin' is drivin' me strange
No puedo soportarlo más, poniéndome abajoI can't take no more, Puttin' me down
Prefiero estar bajo la maldita tierraI'd rather be under the lousy fuckin' ground
..Malditos cigarrillos, desearía ha......Fucking cigarettes, I wish I ha....
Vomitado sobre mí mismo..Puked all over myself..
Estoy mirando a Willie, The Stones y The PoliceI'm lookin' at Willie, The Stones and The Police
Ellos tienen cincuenta millones, no puedo pagar mi maldito alquilerThey got fifty million, I can't pay my fuckin' lease
Parece que todo el mundo me está apretando las tuercas,Seems the whole world is turnin' the screws,
Tengo una puta de garganta dolorida por cantar los bluesI got a whoreofasorethroat from singin' the blues
Mi vida no ha sido fácil, probablemente lo adivinasteMy life ain't been easy, You probably guessed
Tengo herpes, la gonorrea y estoy realmente deprimidoI got herpes, the clap and I'm really depressed
Podría terminarlo, no tengo nada que perderI might as well end it, Got nothin' to lose
Solo mi puta de garganta dolorida por cantar los bluesJust my whoreofasorethroat from singin' the blues
Me siento como un cubo de mierda...I feel like a bucket of fuckin' shit...
¿Mi mierda no apesta? Está por todas partesMy shit don't fuckin' stink? It's all over me
Si cago en la esquina para mantener las moscas lejos de mí,If I shit in the corner to keep the flies off myself,
Podría abrir la ventana pero ya está malditamente atascada abierta.I could open up the window but it's already fuckin' stuck open.
Malditos cigarrillos, desearía no haber encendido uno...Fuckin' cigarettes, I wish I hadn't lit one...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MacLean and MacLean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: