Traducción generada automáticamente
Kiss
MACO
Beso
Kiss
El sol está saliendoasahi ga noboro u to shiteru
Otra vez hoy no pude dormirmata kyou mo nemure nakatta
La almohada y las sábanasanata ga i nai makura ya shītsu o
Las he abrazado una y otra veznan do mo nade te miru
El tiempo que pasamos juntos acurrucadosfutari issho ni yorisotta jikan ga
Duele tanto, tantokonnani konnani setsunaku suru
Extraño querer verteai tai toka
Extraño decir te quierosuki toka
Extraño la soledadsabishii tte
Ah, ojalá hubiera dicho másaa, motto ie ba yokatta
¿Verdad? ¿Verdad?ne? ne?
¿Verdad?, escucha aquíne?, koko ni ki te
Quiero sentir el calor de tu pechomune no nukumori kanji tai yo
Nos hemos besado tantas vecesnan do mo kisu o kawashi ta ne
Cuando recuerdo, las lágrimas brotanomoidasu to namida ga afure te kuru yo
Pero tú no estás a mi ladodemo soba ni anata ha i nai no
Juntos en la mesa acurrucadosfutari de kakon da tēburu
El sonido del anillo golpeando el vasokoppu ni ataru yubiwa no oto ga
Era felicidadshiawase datta
Siempre quise estar juntoszutto issho ni i tai to omotta
En los días que pasamos sin cruzarnossurechigatte kuae nai mainichi ni
Por alguna razón desvié la miradanaze ka me o somuke te i ta
Debería haberte amadoanata no koto aishite ta hazu na noni
Ah, solo te lastiméaa, kizutsuke te bakari de
¿Verdad? ¿Verdad?ne? ne?
¿Verdad?, escucha aquíne?, koko ni ki te
Aunque nos encontremos una y otra veznan do deai o kurikaeshi te mo
Siempre te estoy buscandoanata o itsumo sagashiteru
Si pudiéramos volver a ese momento juntosmoshimo futari ano koro ni modore ta nara
Quiero darte un cálido besoatatakai kisu o kawashi tai
Las palabras de despedida duelensayonara no kotoba ga itaku te
No pude fingir una sonrisa ni una voztsukuri egao mo koe mo dase nakatta
Aunque renazcaumarekawatte mo
No cambiaré, quiero amartekawara zu ni anata o aishi tai
¿Verdad? ¿Verdad?ne? ne?
¿Verdad?, escucha aquíne?, koko ni ki te
Quiero sentir el calor de tu pechomune no nukumori kanji tai yo
Nos hemos besado tantas vecesnan do mo kisu o kawashi ta ne
Cuando recuerdo, las lágrimas brotanomoidasu to namida ga afure te kuru yo
Pero tú no estás a mi ladodemo soba ni anata ha i nai no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MACO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: