Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 10.289

Koi! Halation The War

Macross Delta

Letra

Koi! Halation Der Krieg

Koi! Halation The War

Willkommen in der Walkürenwelt
Welcome to walkure world
Welcome to walkure world

Willkommen!
Welcome!
Welcome!

Mein Herz spürt deine Liebe
My heart feel your love
My heart feel your love

Willkommen in der Walkürenwelt
Welcome to walkure world
Welcome to walkure world

Ich bin aufgedreht, schreie! Ich kann nicht mehr aufhören!
のぼせて screaming! もうとまれないの!
Nobosete screaming! Mou tomarenai no!

S.o.s. die Sirene ertönt
S.o.s. あがるサイレン
S.o.s. Agaru siren

Liebe! Halation der Krieg
恋! ハレーション the war
Koi! Halation the war

Wenn ich erwache, beginnt die Geschichte (meine eigene Geschichte)
目覚めれば動き出す物語 (my own story)
Mezamereba ugokidasu monogatari (my own story)

Ein Morgen, der anders ist als sonst, ich reibe mir die Augen
いつもと何か違う朝まぶたこすった
Itsumo to nani ka chigau asa mabuta kosutta

Kurz vor der Abfahrt, drei zwei
発車直前 three two
Hassha chokuzen three two

Wenn ich das One Piece schwenke
One pieceをひるがえしたら
One piece wo hirugaeshitara

Es brodelt! Der Hochgeschwindigkeitsmotor
みなぎるや! バイソクエンジン
Minagiru ya! Baisoku engine

Kollidiert mit galaktischem Maßstab
ぶつかって銀河級
Butsukatte ginga kyu

Dokku!! Mit einem Aufprall in die Kultur!
ドキュ!! とぶっこみでculture!
Dokyu!! To bukkomi de culture!

Volle Fahrt voraus! Ich zünde es an
おもかじ全開! 火をつけるわ
Omokaji zenkai! Hi wo tsukeru wa

Fühl es, tauch ein!! Ich kann nicht mehr zurück!
感じて diving!! もう戻れないの!
Kanjite diving!! Mou modore nai no!

S.o.s. das brennende Signal
S.o.s. 燃えるsignal
S.o.s. Moeru signal

Liebe! Die Welt verändern
恋! Changing the world
Koi! Changing the world

Ein schillerndes Farbenspiel
めくるめくような色彩
Mekurumeku you na shikisai

Ein Sturm der Emotionen reißt mich mit
感情の台風が私をさらう
Kanjou no typhoon ga watashi wo sarau

Ich bin aufgedreht, schreie! Ich kann nicht mehr aufhören!
のぼせて screaming! もうとまれないの!
Nobosete screaming! Mou tomare nai no!

Liebe Liebe! Melodie der Liebe
Love love! Melody of love
Love love! Melody of love

Liebe Liebe! Melodie der Liebe
Love love! Melody of love
Love love! Melody of love

Liebe Liebe! Melodie der Liebe
Love love! Melody of love
Love love! Melody of love

Das Blinken der Sterne flüstert
星たちのまばたきがささやくわ
Hoshi-tachi no mabataki ga sasayaku wa

Ich höre ihre Stimmen, die sagen, fühl deine Liebe
I hear their voices saying feel your love
I hear their voices saying feel your love

Der Alltag, der sich wiederholt, strahlt jetzt so hell
繰り返しだった日常が今まぶしくって
Kurikaeshi datta nichijou ga ima mabushikutte

Er macht mich schön
私をきれいにしていく
Watashi wo kirei ni shite iku

Die Wahrscheinlichkeit ist galaktisch, du bringst die Kultur!
確率は銀河級君がぶっこむでculture!
Kakuritsu wa ginga kyu kimi ga bukkomu de culture!

Volle Kursänderung! Es hat Feuer gefangen
取り舵いっぱい! 火がついたわ
Torikaji ippai! Hi ga tsuita wa

Ich ertrinke, schwebend!! Es ist kein Traum mehr!
おぼれて floating!! もう夢じゃないの!
Oborete floating!! Mou yume janai no!

S.o.s. das sich drehende Panorama
S.o.s. まわるパノラマ
S.o.s. Mawaru panorama

Liebe! Der Wind bebt
恋! Shaking the wind
Koi! Shaking the wind

Hier ist es wie ein kosmisches Wunderland
ここはまるで cosmic wonderland
Koko wa marude cosmic wonderland

Selbst der gewöhnliche Alltag (prismatisch strahlend)
ありきたりな毎日も (prismicかがやいて)
Ariki tari na mainichi mo (prismic kagayaite)

Allein weil du in dieser Welt bist, tanzt mein Herz so sehr
世界に君がいるだけでこんなにも胸が踊る
Sekai ni kimi ga iru dake de konnanimo mune ga odoru

So sehr für dich
こんなにも君に
Konnanimo kimi ni

Ich bin aufgedreht, schreie! Ich kann nicht mehr aufhören!
のぼせて screaming! もうとまれないの!
Nobosete screaming! Mou tomare nai no!

S.o.s. es hallt
S.o.s. 響いて
S.o.s. Hibiite

Liebe! Halation der Krieg, sicher, komm schon, mehr
恋! がハレーション the warきっとさあもっと
Koi! Ga halation the war kitto saa motto

Mehr, komm schon, fest
もっとさあぎゅっと
Motto saa gyutto

Fest, hey, sanft
ぎゅっとねえそっと
Gyutto nee sotto

Sanft, hey, sicher
そっとねえきっと
Sotto nee kitto

Sicher, komm schon, mehr (mehr)
きっとさあもっと (もっと)
Kitto saa motto (motto)

Mehr, komm schon, fest (fest)
もっとさあぎゅっと (ぎゅっと)
Motto saa gyutto (gyutto)

Fest, hey, sanft (sanft)
ぎゅっとねえそっと (そっと)
Gyutto nee sotto (sotto)

Sanft, hey, sicher
そっとねえきっと
Sotto nee kitto

Sicher, komm schon, mehr
きっとさあもっと
Kitto saa motto

Mehr, komm schon, fest
もっとさあぎゅっと
Motto saa gyutto

Fest, hey, sanft
ぎゅっとねえそっと
Gyutto nee sotto

Sieh, ich will dich noch mehr spüren
ほらねもっとぐっと君にさされ
Hora ne motto gutto kimi ni sasare

Willkommen in der Walkürenwelt
Welcome to walkure world
Welcome to walkure world


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macross Delta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección