Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nothern Cross
Macross Frontier
Cruz del Norte
Nothern Cross
El comienzo del viaje ya no puedo recordarlo
旅のはじまりはもうおもいだせない
Tabi no hajimari wa mou omoidasenai
Cuando me di cuenta, ya estaba aquí
気づいたらここにいた
Kizuitara koko ni ita
Las estaciones se desmoronan, la intersección se despeja
季節がやぶけてみはっけんせきがいせん
Kisetsu ga yabukete mihakken sekigaisen
Mis ojos que sienten se pierden
感じる目がまいごになる
Kanjiru me ga maigo ni naru
Probablemente perderé
たぶんうしなうのだ
Tabun ushinau no da
Mis sentimientos a costa de mi vida
いのちがけの思い
Inochigake no omoi
Te amé como si estuviera luchando
たたかうようにこいした
Tatakau you ni koishita
Sólo soñé con fuerza
ひたすらに夢をほった
Hitasura ni yume wo hotta
Quería descender en esa estrella
その星におりたかった
Sono hoshi ni oritakatta
Quería volar en tu cielo
君の空とびたかった
Kimi no sora tobitakatta
¿Alguien acariciará suavemente los contornos vacíos?
だれか空虚の輪郭をそっとなでてくれないか
Dareka kuukyo no rinkaku wo sotto nadete kurenai ka
Las palabras de amor rodaron por el latido de mi corazón
胸の鼓動にけとばされてころがりでた愛の言葉
Mune no kodou ni ketobasarete korogarideta ai no kotoba
Pero no tengo una respuesta clara
だけどこまったなこたえがない
Dakedo komatta na kotae ga nai
La estrella polar, impuesta por el destino, arde
宿命にはりつけられた北極星がもえてる
Shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru
Te lastimé y te hice enojar
君をかきむしってにごらせた
Kimi wo kakimushitte nigoraseta
Aunque me gustaba cuando te reías de mí
なのにかれんにわらうとこすきだったよ
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo
Si no estás, todo pierde sentido
君がいないなら意味なんてなくなるから
Kimi ga inai nara imi nante naku naru kara
Sería mejor si todo desapareciera
人は全部きえればいい
Hito wa zenbu kiereba ii
Si el amor desaparece, entonces el corazón tampoco es necesario
愛がなくなれば心だっていらないから
Ai ga naku nareba kokoro datte iranai kara
Este mundo también podría desaparecer
この世界もきえてしまえ
Kono sekai mo kiete shimae
Fue doloroso todo el tiempo
ずっとくるしかった
Zutto kurushikatta
Encuentros a costa de mi vida
いのちがけの出会い
Inochigake no deai
Soñé luchando como si me estuviera debatiendo
もがくように夢みた
Mogaku you ni yumemita
Extendí mi mano hacia las nubes oscuras
闇雲に手をのばした
Yamikumo ni te wo nobashita
Quería escuchar en mi corazón
その胸にききたかった
Sono mune ni kikitakatta
Quería cruzar el arcoíris contigo
君と虹かけたかった
Kimi to niji kaketakatta
¿Alguien me abrazará fuertemente en el amanecer?
だれか夜明けの感傷でぎゅっとだいてくれないか
Dareka yoake no kanshou de gyutto daite kurenai ka
Las lágrimas de amor solo caen al ser sacudidas por el movimiento de los sueños
夢の軌道にはじかれてとびちるだけの愛の涙
Yume no kidou ni hajikarete tobichiru dake no ai no namida
Incluso con ese dolor intenso, está bien
それがむきだしの痛みでもいい
Sore ga mukidashi no itami de mo ii
La estrella polar, llamada por el destino, está llorando
宿命によびもどされた北極星がないてる
Shukumei ni yobimodosareta hokkyokusei ga naiteru
Si logro sobrevivir al laberinto
どうせ迷路いきぬくなら
Douse meiro ikinuku nara
Quiero amarte hasta que me quede sin aliento
君をつきるまであいしてしにたいよ
Kimi wo tsukiru made aishite shinitai yo
Y así comienza
そしてはじまるのだ
Soshite hajimaru no da
El final a costa de mi vida
いのちがけの終わり
Inochigake no owari
Te amé como si estuviera luchando
たたかうようにあいした
Tatakau you ni aishita
Derroté los sueños a empujones
ぐしゃぐしゃに夢をけった
Gushagusha ni yume o ketta
Quería florecer en esa estrella
その星にはてたかった
Sono hoshi ni hatetakatta
Quería elevarme en tu cielo
君の空さきたかった
Kimi no sora sakitakatta
¿Alguien acariciará suavemente los contornos vacíos?
だれか空虚の輪郭をそっとなでてくれないか
Dareka kuukyo no rinkaku wo sotto nadete kurenai ka
Borradas por las olas del tiempo
時の波動にかきけされて
Toki no hadou ni kakikesarete
Las palabras de amor que no pudieron salvarse
救えなかった愛の言葉
Sukuenakatta ai no kotoba
Así que quiero una vez más una respuesta clara
だからもういちどこたえがほしい
Dakara mou ichido kotae ga hoshii
La estrella polar, impuesta por el destino, arde
宿命にはりつけられた北極星がもえてる
Shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru
Te lastimé y te hice enojar
君をかきむしってにごらせた
Kimi wo kakimushitte nigoraseta
Aunque me gustaba cuando te reías de mí
なのにかれんにわらうとこすきだったよ
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo
Te lastimé y te hice enojar
君をかきむしってにごらせた
Kimi wo kakimushitte nigoraseta
Aunque me gustaba cuando te reías de mí
なのにかれんにわらうとこすきだったよ
Na no ni karen ni warau toko suki datta yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macross Frontier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: