Transliteración y traducción generadas automáticamente

Diamond Crevasse
Macross Frontier
Diamond Crevasse
Diamond Crevasse
When I was in love with God
神様に恋をしてた頃は
kami sama ni koi wo shiteta koro wa
I never thought such a separation would come
こんな別れが来るとは思ってなかってよ
konna wakare ga kuru to wa omotte nakatte yo
If I can't touch you again, at least for the last time
もう二度と触れられないなら、せめて最後に
mou nidoto furerarenai nara, semete saigo ni
I wanted to hold you once more
もう一度抱きしめてほしかったよ
mou ichido dakishimete hoshikatta yo
It's a long, long goodbye
It's long long good-bye
It's long long good-bye
Goodbye, goodbye, no matter how many times
さよなら、さよなら、何度だって
sayonara, sayonara, nando datte
I tell myself, heartlessly
自分に、無情に、言い聞かせて
jibun ni, mujou ni, iikikasete
Waving goodbye is a kindness, right?
手を振るのは優しさだよね
te wo furu no wa yasashisa da yo ne?
Now, I need strength
今、強さが欲しい
ima tsuyosa ga hoshii
Meeting you, shining like a star, I was born
あなたに出会い、STAR輝いて、あたしが生まれて
anata ni deai, STAR kagayaite, atashi ga umarete
Because of love, because of being loved
愛すればこそ、愛あればこそ
aisureba koso, ai areba koso
Waiting for a hopeless miracle, what will happen?
希望のない、奇跡を待って、どうなるの
kibou no nai, kiseki wo matte, dou naru no?
The twinkling of stars in tears is gone
涙に滲む、星の瞬きはgone
namida ni nijimu, hoshi no matataki wa gone
I won't forget your warmth
忘れないよ、あなたの温もりも
wasurenai yo, anata no nukumori mo
Your kindness, and the hands that held everything
その優しさも、全て包んでくれた両手も
sono yasashisa mo, subete tsutsunde kureta ryote mo
It's a long, long goodbye
It's long long good-bye
It's long long good-bye
Goodbye, goodbye, my beloved
さよなら、さよなら、愛しい人
sayonara, sayonara, itoshii hito
I could walk because you were there
あなたが、いたから、歩いてこれた
anata ga, ita kara, aruite koreta
I wasn't alone, right?
ひとりなんかじゃなかったよね
hitori nanka ja nakatta yo ne?
Now, I want answers
今、答えば欲しい
ima, kotaeba hoshii
Catch the burning flow, light the fire
燃えるような流れ、つかまえて、火を灯して
moeru youna ryuu, tsukamaete, hi wo tomoshite
I want to love, I want to be loved
愛していたい、愛されてたい
aishite itai, aisarete tai
With just one cold body, what will happen to the world?
冷えた体ひとつで、世界は、どうなるの
hieta karada hitotsu de, sekai wa, dou naru no?
The long-for symbiosis is melting away
張り続けてた、共生が溶けてくlong for
hari tsuzuketeta, kyosei ga toketeku long for
Why is it? Tears overflow, unstoppable
どうしてなの?涙あふれて、止められない
doushite na no? namida afurete, tomerarenai
Meeting you, shining like a star, I was born
あなたに出会い、STAR輝いて、あたしが生まれて
anata ni deai, STAR kagayaite, atashi ga umarete
Because of love, because of being loved
愛すればこそ、愛あればこそ
aisureba koso, ai areba koso
Waiting for a hopeless miracle, what will happen?
希望のない、奇跡を待って、どうなるの
kibou no nai, kiseki wo matte, dou naru no?
The twinkling of stars in tears is gone
涙に滲む、星の瞬きはgone
namida ni nijimu, hoshi no matataki wa gone
If we are reborn as words, and meet again
文字生まれ変わって、また巡り会うなら
moji umarekawatte, mata meguriaru nara
Cut through that time, find me
その時を切って、あたしを見つけ出して
sono toki wo kitte, atashi wo mitsuke dashite
Don't let go without speaking again, hold on
もう二度と話せないで、つかまえてて
mou nidoto hanasenai de, tsukamaetete
Whisper to me, the thread of not being alone, planet
ひとりじゃない糸、囁いてほしい、planet
hitori janai ito, sasayaite hoshii, planet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macross Frontier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: