Traducción generada automáticamente
What 'bout my star
Macross
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?
Sheryl Nome & Ranka Lee
Sheryl Nome & Ranka Lee
¿Bebé Doushita? Souju
BABY doushita? souju
HANDORU gyutto nigitte mou SUTANBAI
HANDORU gyutto nigitte mou SUTANBAI
¿Quieres mi corazón y quieres mi amor?
want my heart & want my love?
¡NO! más beso SUINGSHITE!
NO!? more SUINGSHITE kiss!
chuuto hanpa na SUTAIRU wa NO
chuuto hanpa na SUTAIRU wa NO
botón jatteru AMOR nara para mí
button jatteru LOVE nara for me
¡Hermoso! ¡Discúlpeme!
Beautiful! Excuse me!
hoshii tara lala ~ posibilidades
hoshii tara lala~ possibilities
punto, no me importa
point, I don't care
dólares de los EE.UU
dollars how much fake
punto, futatsu ni hitotsu
point, futatsu ni hitotsu
pero ai narashita
but ai narashite
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?...
¡Hazme saber lo que quieres, te daría!
Let me know what you want, I would give you!
¡Qué fantástico estar contigo! mi amor
How fantastic to be with you! my love
¡Hazme saber lo que quieres, te daría!
Let me know what you want, I would give you!
¡Qué fantástico estar contigo! (Sentir el corazón)
How fantastic to be with you! (feeling heart)
DARLIN 'chikadzuite fukujuu
DARLIN' chikadzuite fukujuu
NO USTEY, NO VIDA Nantsutte Mou Zettai!
NO YOU, NO LIFE nantsutte mou zettai!
necesita su corazón y necesita su amor
need your heart & need your love
¡SÍ! ¡CHOU HAPPY Dashi! PAZ
YES!? chou HAPPY dashi! PEACE
nokkachatteru koi de mo GO!
nokkachatteru koi de mo GO!
mou ikkai nante nai kara emocionante
mou ikkai nante nai kara exciting
¡Maravilloso! ¡Encantado!
Wonderful! Charming you!
TIENE shitaikara lala ~ cantaremos alrededor del mundo
GET shitaikara lala~ we'll sing around the world
Tres, hey, cuento atrás
three, hey, I count down.
Dos, ¿estás listo?
two, are you ready?
uno, mou matenai yo
one, mou matenai yo
cero, ai narashita
zero, ai narashite
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?
¿Qué hay de mi estrella?
What 'bout my star?...
anata a ROMANTIKKU DEETO!!
anata to ROMANTIKKU DEETO!!
watashi ni MIRAKURU KISSU
watashi ni MIRAKURU KISSU
futari no EMOSHON DETO
futari no EMOSHON DEETO
¡Hazme saber lo que quieres, te daría!
Let me know what you want, I would give you!
¡Qué fantástico estar contigo! mi amor
How fantastic to be with you! my love
¡Hazme saber lo que quieres, te daría!
Let me know what you want, I would give you!
¡Qué fantástico estar contigo! mi amor
How fantastic to be with you! my love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: