Traducción generada automáticamente

The Gentleman
Mad Caddies
El Caballero
The Gentleman
¿Qué piensas de míWhat do you think of me
Realmente quieres verDo you really want to see
Una parte de mí que ocultoA piece of me that I hide
Algo que es difícil de encontrarSomething that is hard to find
¿Qué hay detrás de tu sonrisaWhat's behind your smile
Realmente vale la pena para míIs it really worth my while
¿Qué hay debajo de tu piel bronceadaWhat's beneath your ton-bed skin
Ábreme y déjame entrarOpen up and let me in
¿Realmente quieres sentirDo you really want to feel
Algo que es tan irrealSomething that is so unreal
¿Realmente quieres serDo you really want to be
La única y única para mí cuandoThe one and only one for me when
Vayamos a dormir esta nocheWe go to sleep tonight
Tendré diferentes metas en menteI'll have different goals in sight
Te diré lo que quieres escucharTell you what you want to hear
Toma otra copa, mi queridaHave another drink my dear
No voy a intentar lastimarteI'm not going to try to hurt you
Seré honesto, amable y fielI'll be honest kind and true
Te sacaré y te trataré bienI'll take you out and treat you right
Como lo haría un hombre decenteLike a decent man would do
Ahora te tengo en mi poderNow i got you in my grasp
No temas mi pasado a cuadrosDo not fear my checkered past
¿Has comenzado a ver ahoraHave you now begun to see
Este lado diabólico de mí?This diabolic side of me
En tu mente siempre estoy ahíIn your mind I'm always there
Supongo que pensaste que realmente me importabaI guess you though I really cared
Ahora es hora de decir adiósNow it's time to say goodbye
Mordiste el anzuelo, creíste la mentiraYou bit the hook believed the lie
No voy a intentar lastimarteI'm not going to try to hurt you
Seré honesto, amable y fielI'll be honest kind and true
Te sacaré y te trataré bienI'll take you out and treat you right
Como lo haría un hombre decenteLike a decent man would do
Voy a modificar mi comportamientoGonna modify my behaviour
Hacer que pienses que soy tu salvadorMake you think I'm your savior
Ahora que estoy dentro de tu cabezaNow that I'm inside your head
Solo te voy a usarI'm just gonna use you
Probablemente abusaré de tiProbably abuse you
Deberías haber escuchado lo que tu mamá dijoShould have listened to what your mom said
No voy a intentar lastimarteI'm not going to try to hurt you
Seré honesto, amable y fielI'll be honest kind and true
Te sacaré y te trataré bienI'll take you out and treat you right
Como lo haría un hombre decenteLike a decent man would do
¡Sí, claro!Yeah right!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mad Caddies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: