Traducción generada automáticamente

Spare Change?
Mad Caddies
¿Tienes cambio?
Spare Change?
Cuando nos conocimos, las cosas iban por buen camino.When we first where, things where right on track.
Escucha un rato y te llevaré de vuelta.Listen a while and I'm gonna take you back.
De vuelta a los días en que eras mía.Back to the days when you where mine.
Nos alejábamos y todo estaría bien.We would away and everything would be fine.
Entonces, ¿dónde está tu corazón, dónde está tu alma?So where is your heart where is your soul.
Dime, ¿a dónde se fueron?Tell me where did go.
Todo el tiempo que has estado lejos, oh, quiero saber.All of the time you've been away oh I want to know.
¿Vas a cambiar tus formas, cariño?Are you gonna change your ways darling.
¿Vas a cambiar tus formas?are you gonna change your ways.
(Dime)(tell me)
¿Vas a cambiar tus formas, cariño?Are you gonna change your ways darling.
¿Vas a cambiar tus formas?Are you gonna change your ways.
¿Vas a cambiar tus formas, cariño?Are you gonna change your ways darling.
¿Vas a cambiar tus formas?Are you gonna change your ways.
Sentados junto al agua.Sat by the water side.
Oh, donde solíamos escondernos.Oh where we used to hide.
(ohhhh)(ohhhh)
Todo con buena fe, pienso en ti.All in good faith I think of you.
Cruzando mi mente solo cuando quiero.Crossing my mind only when I want you to.
Sé que es difícil y debo resistir.I know its hard and I must resist.
Porque en otra vida tal vez existiríamos.Cause in an other lifetime maybe we'd exist.
Entonces, ¿dónde está tu corazón, dónde está tu alma?So where is your heart where is your soul.
Dime, ¿a dónde se fueron?Tell me where did go.
Todo el tiempo que has estado lejos, oh, quiero saber.All of the time you've been away oh I want to know.
¿Vas a cambiar tus formas, cariño?are you gonna change your ways darling.
¿Vas a cambiar tus formas?are you gonna change your ways.
(Dime)(tell me)
¿Vas a cambiar tus formas, cariño?Are you gonna change your ways darling.
¿Vas a cambiar tus formas?Are you gonna change your ways.
¿Vas a cambiar tus formas, cariño?Are you gonna change your ways darling.
¿Vas a cambiar tus formas?Are you gonna change your ways.
Junto al agua.Down by the water side.
Oh, donde solíamos escondernos.Oh where we used to hide.
Sentados junto al agua.Sat by the water side.
Viendo las olas subir.Watching the waves go high.
¿Vas a cambiar tus formas? [repetir]Are you gonna change your ways. [repeat]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mad Caddies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: