Traducción generada automáticamente
Renegade Geeks
Mad Happy
Geeks Renegados
Renegade Geeks
Dedicado a los frikis del undergroundThis is dedicated to the underground freaks
Hippies hardcore y geeks renegadosHard core hippies and renegade geeks
Esto va para los hackersThis goes out to the hackers
Y los crackersAnd the crackers
Y los colados en el lugar de estarAnd the party crashers in the place to be
¿Crees que podrías entenderme?Ya think you could come to understand me
¿Sentado frente a tu TV por cable?Sittin' in front 'ya cable TV?
¿No te importa?Don't care to?
¡Bueno por ti!Well good for you
Porque no desearía ese punto de vista'Cause I wouldn't wish that point of view
Ni a mi peor enemigoOn my worst enemy
Ni siquiera mereces mi apatíaYour not even worthy of my apathy
Ni siquiera existes según tu punto de vistaYou don't even exist as far as your concerned
Solo un montón de 'aliméntame' y '¿qué he ganado?'Just a pile of "feed-me"s and "what have I earned
¿Del presidente del consejo?"From the chairman of the board?"
Un SUVAn SUV
Únete a la multitudWell join the hoard
Quiero decir, la manadaI mean the herd
Probablemente no has escuchadoYa prob'ly ain't heard
Una palabra de lo que estoy diciendoA word I'm sayin'
Esto es dedicadoThis is dedicated
Eh, eh, eh, eh, clicEh, eh, eh, eh, click
Despierta y sal de la jaulaWake up, and let yourself out 'tha cage
Corres al trabajo, siguiendo el caminoYa rush to work, stayin' on the path
Luego me ves bailando en el pastoThen ya see me dancin' on the grass
Dices, '¿Quién es ese y qué están haciendo?'Ya say, "Who's that, and what are they doin'?"
Somos Mad Happy y estamos felices de arruinarWe're Mad Happy and we're happy to ruin
Tu pequeño mundo rectoYour little strait world
Como una intrusiónLike an intrusion
Una maldita protuberancia desde debajo de la ilusiónA fuckin' protrusion from beneath the illusion
De que todo está como debería serThat everything is as it should be
Buenos días para tiTop 'o the mornin' to ya
Intercambiamos cortesíasExchange pleasantries
'¿Cómo está la familia? ¿Cómo va el nuevo trabajo?'"How's the family? How's the new job?"
'Mi hijo no es marica. Mira el nuevo Saab'"My kid's not a fag. Dig the new Saab
Probablemente no has escuchadoYa prob'ly ain't heard
Una palabra de lo que estoy diciendoA word I'm sayin'
Esto es dedicadoThis is dedicated
No te dejes seducir por tipos como yoDon't be seduced by the likes of me
A esta vida de pobrezaInto this life of poverty
La integridad nunca pagó una facturaIntegrity never paid one bill
Tendré 98 años todavía atado a la parrillaI'll be 98 still strapped to the grill
Tengo que vender, vender, vender solo para llegar a fin de mesGotta sell sell sell just to make one end
Cuando la gente se comporta como el Viento del NorteWhen people are behaving like the North Wind
Señor, estoy rezandoLord, I'm prayin'
Probablemente no has escuchadoYa prob'ly ain't heard
Una palabra de lo que estoy diciendoA word I'm sayin'
Esto es dedicadoThis is dedicated



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mad Happy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: