Traducción generada automáticamente
Me Against Madonna
Mad TV
Yo contra Madonna
Me Against Madonna
Britney: Todas las personas de mi equipo son muy jóvenes y yo también!!!Britney: All the people in my crew are really young and I am too!!!
Hola BritneyMadonna: Hey Britney.
B: ¡Oh no, ella está aquí!B: Oh no, she's here!
M: Oye, ¿quieres pasar el rato?M: Hey, you wanna hang out?
B: Lo siento un poco ocupado en este momentoB: Sorry kinda busy right now.
M: ¿En un club?M: At a club?
B: ¡Adiós!B: Bye!
¿Sí?Britney:
Siempre está ahíShe's always there
Cada vez que me doy la vueltaEverytime I turn around
Su mirada espeluznanteHer creepy stare
Su cansado sonido disco de los 80Her tired 80's disco sound
Ella me sigueShe follows me
Con desesperación no puedo soportarWith desperation I can't take
Me está llamandoShe's calling me
Es peor que Justin TimberlakeShe's worst than Justin Timberlake
Desde que la beséEver since I kissed her
Ha estado encima de mí como una ampollaShe's been on me like a blister
No necesito otra madreI don't need another mother
Pero ella no me deja solaBut she just won't leave me alone
Ella no me dejará en paz (hey, déjame en paz)She won't leave me alone (hey, leave me alone)
No quiero golpearlaI don't wanna knock her
Pero es una acosadora locaBut she's a crazy stalker
Me gustaría que tomara su balancínI wish she'd take her rocker
Y acaba de conseguir su culo en casaAnd just get her butt on home
Perra déjame en paz hey, hey, heyBitch leave me alone hey, hey, hey
B: ¿Por qué no me das un poco de espacio?B: Why can't you give me some space
M: Realmente tenía que verteM: I just really had to see ya
B: ¿No puedes salir de mi vista?B: Can't you get out of my face
M: Tengo una gran ideaM: I've got a great idea
Es un video sexyIt's a sexy video
B: No, realmente no quieroB: No I really do not wanna
M: Sé mi perra, seré tu hoM: Be my bitch, I'll be your ho
B: No soy una borrosa como tú, MadonnaB: I'm not slezzy like you Madonna
¡Oh, Dios!Madonna:
Hola BritneyHey Britney
Necesito ayuda con mi carreraI need some help with my career
Mira mi bastón y mira donde lo pegoLook at my cane and look where I stick it
Estoy desesperadoI'm desperate
Es por eso que a veces finjo que soy raroThat's why sometimes I pretend I'm queer
Estaba en mis pantalones que quiere lamerloIt was in my pants who wants to lick it
Ponte en el columpioGet on the swing
Trate de no levantarTry not to heave
Extiende las piernasSpread your legs
Ruede en mis hojasRoll in my leaves
Necesito un poco de tu sangre jovenI need some of your young blood
Por favor, llaga mi hambrePlease fulfill my hunger
Mi último cd fue un dudMy last cd was a dud
Necesito ser más jovenI need to be younger
Toda tu juventud y energíaAll your youth and energy
Por favor, realmente lo necesitoPlease, I really need it
Ahora exponga su cuello a míNow expose your neck to me
Con mis colmillos voy a sangrarWith my fangs I'll bleed it
¡Muy bien, todos a boga!All right everybody let's vogue!
Vogue, Vogue, Vogue, Vogue, ¿eh?Vogue, vogue, vogue, vogue, huh?
Buenos tiempos!!!Good times!!!
¡Vamos todos a boga!Come on everybody let's vogue!
Vogue, Vogue, Vogue, Vogue, Vogue, VogueVogue, vogue, vogue, vogue, vogue, vogue, vogue...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mad TV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: