
The Traveling Song
Madagascar
Canção de Viagem
The Traveling Song
Eu estive ao redor do mundo na chuva torrencial,I've been around the world in the pouring rain,
Sentindo-me fora do lugar, realmente estranho,Feeling out of place, really felling strange,
Leve-me para um lugar, onde eles saibam o meu nomeTake me to a place, where they know my name
Porque eu não conheço ninguém que se pareça comigoCause I ain´t met nobody that looks the same
Eu sou um peixe fora de água deitado fora da selva,I´m a fish out of water lying out in the jungle,
[Ele é um peixe fora de água deitado fora da selva][He´s a fish out of water lying out in the jungle]
Deixo meus povos, meus povos, leve-me á meus povosI leave my peoples, my peoples, take me to my peoples
SELVA, FEBRE DA SELVA, MOSTRE-ME ALGUM AMOR.JUNGLE, JUNGLE FEVER, SHOW ME SOME LOVE.
É bom ter alguém, é bom ter alguém,Good to have somebody, good to have somebody,
Para relacionar-se, para relacionar-seTo relate to, to relate to
É bom ter alguém, é bom ter alguém,Good to have somebody, good to have somebody,
Para relacionar-se, para relacionar-seTo relate to, to relate to
Vê, eu estive viajando, viajado eternamenteSee I´ve been traveling, been traveling forever
Mas agora que encontrei uma casa,But now that I´ve found a home,
Parece que estou no paraísoFeels like I´m in heaven
Caminhando pelo mundo, como um turistaDriving in the world, like a touring man
Ao redor do planeta na chuvaBeen around the planet in the pouring rain
Vi coisas que eu pensei que nunca veriaI´ve seen things that I´ve thought I´ve never seen
Leve-me para um lugar onde eles vivem como euTake me to a place where they live like me
Eu sou um leão fora da selva, peixe fora do oceanoI´m a lion out the jungle, fish out of the ocean
[Ele é um leão fora da selva, peixe fora do oceano][He´s a lion out the jungle, fish out of the ocean]
Deixo meus povos, meus povos, leve-me á meus povosI leave my peoples, my peoples, take me to my peoples
SELVA, FEBRE DA SELVA, MOSTRE-ME ALGUM AMOR.JUNGLE, JUNGLE FEVER, SHOW ME SOME LOVE.
É bom ter alguém, é bom ter alguém,Good to have somebody, good to have somebody,
Para relacionar-se, para relacionar-seTo relate to, to relate to
É bom ter alguém, é bom ter alguém,Good to have somebody, good to have somebody,
Para relacionar-se, para relacionar-seTo relate to, to relate to
Vê, eu estive viajando, viajado eternamenteSee I´ve been traveling, been traveling forever
Mas agora que encontrei uma casa,But now that I´ve found a home,
Parece que estou no paraísoFeels like I´m in heaven
Oh, e estou me sentindo em casaOh and I´m feeling right at home
Sentindo-me em casaFeeling right at home
Sentindo-me em casaFeeling right at home
Estive ao redor do mundoI´ve been around the world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madagascar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: