Transliteración y traducción generadas automáticamente
Princess Rita
Madame Edwarda
Princesa Rita
Princess Rita
Con un órgano roto en brazos
こわれたオルガンかかえた
kowareta orugan kakaeta
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
una lámpara que ríe
わらうシャンデリア
warau shanderia
una copa ardiente, brilla la noche
もえるさかずき、かがやくよる
moeru sakazuki, kagayaku yoru
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
Desde el café que se desmorona
くずれおちるたいはいのカフェから
kuzure ochiru taihai no kafe kara
con el humo blanco que se agita
しろいけむいくゆらせながら
shiroi kemui kuyurase nagara
riendo, empiezo a correr
わらいながらかけだす
warainagara kakedasu
¡La mujer!
La femme!
La femme!
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
Subiendo por el techo redondo
こわれたまるやねのぼる
kowareta maruyane noboru
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
una sonrisa que arde
もえあがるほほえみ
moeagaru hohoemi
una copa que se derrite, un sueño sin adornos
とけるさかずき、きかざるゆめ
tokeru sakazuki, kikazaru yume
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
Al intentar atrapar las gotas que caen
したたるおちるしずくをてのひらですくってみると
shitataru ochiru shizuku o tenohira de sukutte miru to
brillantes, se desbordan
めまばゆい、ばかりにはねながる
me mabayui, bakari ni hanenagaru!
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
Es increíble, un vicio
つごいねるわいせん
tsugoi neruwaisen
es increíble, un vicio
つごいねるわいせん
tsugoi neruwaisen
es increíble, un vicio
つごいねるわいせん
tsugoi neruwaisen
es increíble, un vicio
つごいねるわいせん
tsugoi neruwaisen
Es increíble, un vicio
つごいねるわいせん
tsugoi neruwaisen!
Con un órgano roto en brazos
こわれたオルガンかかえた
kowareta orugan kakaeta
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
una lámpara torcida
ねじれシャンデリア
nejire shanderia
una copa que se apaga, un sueño inalcanzable
きえるさかずき、みはてぬゆめ
kieru sakazuki, mihatenu yume
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
me muero, me muero
めいもう、めいもう
meimou, meimou
Corriendo por la ciudad de tonos lejanos
とおくのよるのトーンのまちを
tooku no yoru no toonoku machi o
de tonos lejanos
トーンのまちを
toonoku machi wo
me lanzo a toda velocidad
かけぬける
kakenukeru
la copa arde
さかずきはもえがり
sakazuki wa moegari
se derrite en el aire
ちゅうにとけながれさる
chuu ni toke nagaresaru
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita
Princesa Rita
Princess Rita
Princess Rita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madame Edwarda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: