Traducción generada automáticamente
Under The Veil
Madame Macabre
Bajo el velo
Under The Veil
Por la madriguera del conejo
Down the rabbit hole
Tengo una sensación de dolor en el fondo de mi alma
Have an aching feeling deep down in my soul
Y yo
And I
Juro que he visto antes
Swear I've seen before
Todas las caras que acechan justo más allá de la puerta
All the faces lurking just beyond the door
Quizás
Maybe
Puedo hacer esto real
I can make this real
Pero hay muchas maneras en que uno puede romper un sello
But there's many ways that one can break a seal
Y yo soy
And I'm
Miedo de lo que voy a hacer
Scared of what I'll do
Porque el camino por delante se divide en dos y estoy
Cause the path ahead is splitting into two and I'm
Cayendo hacia abajo
Falling down
Apenas hace un sonido
Hardly makes a sound
Abrazo para un terreno sólido
I grasp for solid ground
Si lloro
If I cry
¿Deberían siquiera intentarlo
Should they even try
¿O verme morir?
Or watch me die?
Estuviste ahí para mí
You were there for me
Y tú
And you
Sólo levantó la mano en súplicas desesperadas
Only raised your hand in desperate pleas
Pero yo
But I
Necesitaba ser libre
Needed to be free
Así que lo haré
So I'll
Te recuerdo en todo lo que veo
Remember you in all that I see
Y esto
And this
El camino por delante es extraño
Road ahead is strange
Con la oportunidad de cambiar
With the opportunity for me to change
¿Lo haré?
Will I
Mantente fiel a este camino
Stay true to this path
O lo hará
Or will
¿Sucumbí a esta amarga ira?
I succumb into this bitter wrath?
Y yo soy
And I'm
Cayendo hacia abajo
Falling down
Apenas hace un sonido
Hardly makes a sound
Abrazo para un terreno sólido
I grasp for solid ground
Si lloro
If I cry
¿Deberían siquiera intentarlo
Should they even try
O verme morir
Or watch me die
Todos esos seres vivos
All those living beings
Vidas y recuerdos para compartir
Lives and memories to share
Dime lo que estás viendo
Tell me what you're seeing
Las manos temblorosas se extenden para sobra
Shaky hands reach out to spare
Para acabar con tu hermano
To cut down your brother
Poner fin a su vida sin desesperación
End their life without despair
Dime quién es el monstruo
Tell me who's the monster
No rompa más allá de la reparación
Don't break beyond repair
Toma mi mano ahora
Take my hand now
No lo permitiré
I won't allow
Esta oscuridad para
This darkness to
Haz que te haga daño
Make me hurt you
He tomado mis decisiones
Made my choices
Escucharon sus voces
Heard their voices
No dejaré que este corazón
Won't let this heart
Arránzarte
Tear you apart
Estaré a tu lado
I'll stand by you
Y trataré de
And I'll try to
Haz que todo esto dure
Make this all last
No como el pasado
Not like the past
No se puede restablecer
Can't just reset
No se puede olvidar
Cannot forget
Bajo nuestro cuento
Under our tale
Bajo el velo
Under the veil
Cayendo hacia abajo
Falling down
Apenas hace un sonido
Hardly makes a sound
Abrazo para un terreno sólido
I grasp for solid ground
Si lloro
If I cry
¿Deberían siquiera intentarlo
Should they even try
¿O verme morir?
Or watch me die?
Todos esos seres vivos
All those living beings
Vidas y recuerdos para compartir
Lives and memories to share
Dime lo que estás viendo
Tell me what you're seeing
Las manos temblorosas se extenden para sobra
Shaky hands reach out to spare
Para acabar con tu hermano
To cut down your brother
Poner fin a su vida sin desesperación
End their life without despair
Dime quién es el monstruo
Tell me who's the monster
No rompa más allá de la reparación
Don't break beyond repair
Cayendo hacia abajo
Falling down
No hay necesidad de un sonido
No need for a sound
Aterrizaré en tierra suave
I'll land on gentle ground
Si lloro
If I cry
No me pasarán por aquí
They won't pass me by
Mis lágrimas se secarán
My tears they'll dry
Rota ahora que respiramos
Broken now we're breathing
Enemigos a los amigos tan queridos
Enemies to friends so dear
Todas nuestras armas de revestimiento
All our weapons sheathing
Superar la oscuridad y el miedo
Overcome the dark and fear
Reparando las heridas del pasado
Mending wounds of the past
Lo que tenemos seguramente durará
What we've got will surely last
Las palabras finales se harán eco
Final words will echo
No voy a dejar ir
I'm not letting go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madame Macabre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: