Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 101

Morts Ou Vifs (feat. Jok'air & Ibrahim Maalouf)

Madame Monsieur

Letra

Dead Or Vivid (hazaña. Jok'air e Ibrahim Maalouf)

Morts Ou Vifs (feat. Jok'air & Ibrahim Maalouf)

Es una historia oscura, contada sin ella una vez fue
C'est une histoire sombre, contée sans il était une fois

Comenzó a la sombra de una vida sin sueños ni fe
Commencée dans l'ombre d'une vie sans rêve, ni foi

Dos amantes desilusionados, decididos a dejar todo, salir, salir de allí
Deux amants désabusés, décidés à tout laisser, laisser, laisser là

Cuando la noche era pesada en la noche de diciembre y frío
Quand la nuit fut lourde un soir de Décembre et de froid

Roban, pum, pum, ponen al mundo a la ladra
Ils ont braqué, boum boum, ils ont mis le monde aux abois

Cavalero, caballería, decidido a no dejar al otro allí
Cavaler, cavaler, décidés à ne jamais laisser l'autre là

Cansados de la esperanza, huyeron, propina
Fatigués d'espérer, ils ont fui, basculé

Dado que el amor tiene sus razones, esa razón ignora
Puisque l'amour a ses raisons, que la raison ignore

No piden perdón, estén vivos o muertos
Ils ne demandent pas de pardon, qu'on les ait vifs ou morts

Querían aire y oro, para alejar el invierno, y el destino
Ils voulaient de l'air et de l'or, conjurer l'hiver, et le sort

No teníamos fe ni ley
On était sans foi ni loi

Pero tierno como dos corazones de alcachofa
Mais tendres comme deux coeurs d'artichaut

Nuestro verano era frío
Notre été fut froid

Juramos que el invierno sería más cálido
On s'est jurés que l'hiver serait plus chaud

Incluso quemar aldeas y bosques para calentarse unos a otros
Quitte à brûler villages et forêts pour s'réchauffer l'un l'autre

Sangre en nuestra ropa, sólo juramos por nuestras armas
Du sang sur nos fringues, on ne jure que par nos flingues

Vamos a volver, es como un «bang», no hay final feliz
On repasse, ça fait "bang bang", y'aura pas d'happy end

Ella y yo somos sólo una
Elle et moi ne formons qu'un

Si matas a uno, no queda nada, ¿sabes?
Tu en tues un, il ne reste rien, tu le sais bien

Quiero ser el príncipe de la ciudad
J'veux être le prince de la ville

Ella mi princesa de por vida
Elle ma princesse pour la vie

El único en el reparto de esta película
La seule au casting de ce film

El único pirata a bordo del barco
Le seul pirate à bord du navire

No importa a quién admiro
Peu importe qui j'admire

Queremos huir para no sufrir más
Nous c'qu'on veut c'est fuir pour ne plus souffrir

Más hacer el amor con el estómago vacío
Plus faire l'amour le ventre vide

Cansado (cansado, estoy cansado, oh)
Fatiguée (fatigué, je suis fatigué, oh)

Esperanza (cansado de esperanza, oh)
D'espérer (fatigué d'espérer, oh)

Huyeron (para tener éxito, mejor salir de aquí)
Ils ont fuit (pour réussir, vaut mieux partir d'ici)

Conmutado (alternado, oh, alternado, oh)
Basculé (basculé, oh, basculé, oh)

Dado que el amor tiene sus razones, esa razón ignora
Puisque l'amour a ses raisons, que la raison ignore

No piden perdón, estén vivos o muertos
Ils ne demandent pas de pardon, qu'on les ait vifs ou morts

Querían aire y oro, para alejar el invierno, y el destino
Ils voulaient de l'air et de l'or, conjurer l'hiver, et le sort

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madame Monsieur e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção