Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 177

NIMPHA - La storia di una ninfomane

Madame

Letra

NIMPHA - Die Geschichte einer Nymphomanin

NIMPHA - La storia di una ninfomane

Du hast dich in mich verliebtT'innamorasti di me
Weil ich nachts das Meer beobachtet habePer come spiavo il mare la notte
Ohne dass es etwas bemerkt hatSenza che lui si accorgesse di nulla
Du bist in mich verliebtTu sei innamorato di me
Aber vielleicht ein bisschen zu sehr für dichMa forse un po' troppo per te
Denn jede Nacht frage ich immer nach ein wenig mehrChe ogni notte chiedo sempre un po' di più

Je mehr du mich anschaust, desto weniger weißt du, obE più mi guardi, più non sai se
Du mich lieben oder dich davon abhalten möchtestVorresti amarmi o privartene
Du willst mir nicht erlauben, zu genießen und zu wollenNon vuoi lasciarmi godere e volere
Den letzten Schluck von dirL'ultimo goccio di te
Je mehr du mich anschaust, desto mehr denke ich, dassE più mi guardi più penso che
Du mich lieben wolltest, aber nicht weißt, obVorresti amarmi ma non sai se
Du mich genießen lassen willstVorrai lasciarmi godere
Und du bekennst es mir weinendE mi stai confessando piangendo

Oh-oh-oh nimphaOh-oh-oh nimpha
Die meine Lebensessenz saugtChe succhi la mia linfa
Ich würde dich ins Meer werfenTi getterei nel mare
Um dich nie wiederzusehenPer non vederti più
Oh-oh-oh nimphaOh-oh-oh nimpha
Gib mir meine Lebensessenz zurückRidammi la mia linfa
Ich würde dich in den Hades stoßenTi spingerei nell'ade
Um dich nie wieder anzusehenPer non guardarti più

Dann hast du dich wieder in mich verliebtPoi ti rinnamorasti di me
Weil ich nachts das Meer beobachtet habePer come spiavo il mare, la notte
Es schien, als würde es mich bemerkenSembrava che si accorgesse di me
Du wirst immer in mich verliebt seinSarai innamorato di me
Aber vielleicht für dichPer sempre ma forse per te
Wird es jede Nacht schwer sein, mir immer ein wenig mehr zu gebenOgni notte sarà dura darmi sempre un po' di più
Je mehr du mich anschaust, desto weniger weißt du, obE più mi guardi, più non sai se
Du mich lieben oder verletzen möchtest undVorresti amarmi o lamarmi e
Du willst mich nicht einmal lassen, zu wollenNon vuoi lasciami nemmeno, volere
Den letzten Schluck von dirL'ultimo goccio di te
Je mehr du mich anschaust, desto mehr denke ich, dassE più mi guardi, più penso che
Du mich umbringen möchtest, aber nicht weißt, obVuoi ammazzarmi ma non sai se
Du mich fallen lassen willstVorrai lasciarmi cadere
Du flehst mich an weinendMi stai supplicando piangendo

Oh-oh-oh nimphaOh-oh-oh nimpha
Die meine Lebensessenz saugtChe succhi la mia linfa
Ich würde dich ins Meer werfenTi getterei nel mare
Um dich nie wiederzusehenPer non vederti più
Oh-oh-oh nimphaOh-oh-oh nimpha
Gib mir meine Lebensessenz zurückRidammi la mia linfa
Ich würde dich in den Hades stoßenTi spingerei nell'ade
Um dich nie wieder anzusehenPer non guardarti più

Du hast dich in mich verliebtTi sei innamorato di me
Aber du hast nie verstanden, dassMa non hai mai capito che
Ich als Nymph geboren wurde und als Nymph sterben werdeSono nata nimpha e nimpha morirò
Du bist in mich verliebtTu sei innamorato di me
Und im Meer, das ich mit dir beobachtet habeE nel mare che spiavo con te
Ich wurde als Nymph geboren und bin als NymphSono nata nimpha e nimpha sono
Durch dich gestorbenMorta grazie a te

Escrita por: Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Madame, Vincenzo Luca Faraone. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madame y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección