Traducción generada automáticamente

TU M'AS COMPRIS (feat. Hatik)
Madame
NO DEBIAS IRTE (feat. Hatik)
TU M'AS COMPRIS (feat. Hatik)
No debías irteFallait pas qu'tu t'en ailles
No debías irteFallait pas qu'tu t'en ailles
Pero tú eres la única que entendióMais toi t'es la seule qui a compris
También no nos vemosAussi on se voit pas
Entiendes todos mis deseosTu comprends toutes mes envies
Y aunque tú no me veasEt même si tu m'vois pas
Yo veo todo desde donde estoyMoi j'vois tout d'où je suis
He explorado las ciudadesJ'ai fouillé les villes
He dado la vuelta al mundoJ'ai fait l'tour du monde
Estaba solo en la multitudJ'étais solo dans la foule
No debías irteFallait pas qu'tu t'en ailles
Lo que has entendidoChe hai capito
Incluso si me ves poco, tú me has entendidoPure se mi vedi poco, tu mi hai capito
Y aunque te veo poco, todo lo he entendidoE pure se ti vedo poco, tutto ho capito
Al buscarte por el mundoA furia di cercarti per il mondo
Lo he conocido a fondo y te lo he dadoL'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te
En el semáforo verde nunca aceleréAl semaforo verde non ho mai accelerato
El miedo de estrellarme contra un no mal dichoLa paura di schiantarmi contro un no detto male
Será que en lo más bello me jode la ideaSarà che nel più bello mi fotte l'idea
De no ver la luz mientras estoy en apneaDi non vedere luce mentre sono in apnea
Nena, sé que me vesBaby, so che mi vedi
Reconocida entre tantos rostrosRiconosciuta tra tanti volti
Redimensiono mi pasado por tiRidimensiono il mio passato per te
Vales la pena, quizásNe vali la pena, forse
No espero nada, pero dame todoMi aspetto nulla, però dammi tutto
Hay esa complicidad en los ojosC'è quell'intesa dagli occhi
Podría incluso hacerte felizPotrei pure farti felice
Pero tú eres la única que entendióMais toi t'es la seule qui a compris
También no nos vemosAussi on se voit pas
Entiendes todos mis deseosTu comprends toutes mes envies
Y aunque tú no me veasEt même si tu m'vois pas
Yo veo todo desde donde estoyMoi j'vois tout d'où je suis
He explorado las ciudadesJ'ai fouillé les villes
He dado la vuelta al mundoJ'ai fait l'tour du monde
Estaba solo en la multitudJ'étais solo dans la foule
No debías irteFallait pas qu'tu t'en ailles
Lo que has entendidoChe hai capito
Incluso si me ves poco, tú me has entendidoPure se mi vedi poco, tu mi hai capito
Y aunque te veo poco, todo lo he entendidoE pure se ti vedo poco, tutto ho capito
Al buscarte por el mundoA furia di cercarti per il mondo
Lo he conocido a fondo y te lo he dadoL'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te
Haré all-in en una pareja de nosotrosJe ferai all-in sur une paire de nous
Perderte a ti es como perderlo todoTe perdre toi c'est comme perdre tout
Páginas llenas de palabras para hablartePlein d'pages noircies pour t'parler
Estuve a tu merced todo el añoJ'étais à ta merci toute l'année
Dime que está bien, está validadoDis-moi qu'c'est bon, c'est validé
Quiero que nuestros sueños se hagan realidadJ'veux que nos rêves deviennent réalité
Te miraba la espalda, paralizadoJ'te fixais le dos, paralysé
Ven cerca de mí para analizarmeViens près de moi pour m'analyser
Daba vueltas cuando lo trivializabaJ'tournais en rond quand la banalisée
Solo tus labios para calmarmeY a qu'tes lèvres pour me canaliser
Exceso de amor, me verbalizasteExcès d'amour, tu m'as verbalisé
“No es mi culpa” como dice Alizée"C'est pas ma faute" comme le dit Alizée
Me encendiste el fuego, como dice HallydayTu m'as allumé le feu, comme dit Hallyday
Tienes que aceptarloFaut t'faire à l'idée
Tú y yo ya no, tuviste tiempo, sin ideaToi et moi c'est mort, t'as eu le temps, pas idée
Tú y yo ya no, tuviste tiempo, sin ideaToi et moi c'est mort, t'as eu le temps, pas idée
Pero tú eres la única que entendióMais toi t'es la seule qui a compris
También no nos vemosAussi on se voit pas
Entiendes todos mis deseosTu comprends toutes mes envies
Y aunque tú no me veasEt même si tu m'vois pas
Yo veo todo desde donde estoyMoi j'vois tout d'où je suis
He explorado las ciudadesJ'ai fouillé les villes
He dado la vuelta al mundoJ'ai fait l'tour du monde
Estaba solo en la multitudJ'étais solo dans la foule
No debías irteFallait pas qu'tu t'en ailles
EntendisteT'as compris
También no nos vemosAussi on se voit pas
Entiendes todos mis deseosTu comprends toutes mes envies
Y aunque tú no me veasEt même si tu m'vois pas
Yo veo todo desde donde estoyMoi j'vois tout d'où je suis
He explorado las ciudadesJ'ai fouillé les villes
He dado la vuelta al mundoJ'ai fait l'tour du monde
Estaba solo en la multitudJ'étais solo dans la foule
No debías irteFallait pas qu'tu t'en ailles
No debías irteFallait pas que tu t'en ailles
No debías irteFallait pas que tu t'en ailles



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madame y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: