Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.012

VOCE

Madame

Letra

Significado

VOICE

VOCE

I remember youMi ricordo di te
I remember the thousand spins on the rides, about youRicordo i mille giri sulle giostre, su di te
I made another songHo fatto un’altra canzone
It reminds me of who I amMi ricorda chi sono
I put on another lipstick on my upper lipHo messo un altro rossetto sopra il labbro superiore

In the eyes, the blinds will stretch and I will disappearNegli occhi, delle serrande si stenderanno e io sparirò
The last breath of air and it will be the voice that’s the only thing more alive than meL’ultimo soffio di fiato e sarà la voce ad essere l’unica cosa più viva di me
I want it to live a hundred years from me, I want it to stay with me through the yearsVoglio che viva a cent’anni da me, voglio rimanga negli anni con me
I smoke to get rid of her, but she comes back to meFumo per sbarazzarmi di lei, ma torna da me

Where have you gone, love?Dove sei finita, amore?
Like you’re not here anymoreCome non ci sei più
And I tell you that I miss youE ti dico che mi manchi
If you want, I’ll tell you what I missSe vuoi ti dico cosa mi manca
Now that I’m not here anymoreAdesso che non ci sono più
Now that they laugh at meAdesso che ridono di me
Now that you’re not here anymoreAdesso che non ci sei più
I don’t know ifNon so se

Do you remember me?Ti ricordi di me
How nice it was to hug me, to feel a bit at homeQuanto bello abbracciarmi, per sentirti un po' a casa
It’ll be nice to hug you, to tell you I missed youSarà bello abbracciarti, dirti mi sei mancata
In a forest of me, there’s an endless noiseIn un bosco di me, c’è un rumore incessante
And I set it aside, you are my voiceE lo faccio da parte, tu sei la mia voce

I remember youMi ricordo di te
They saw me laughing alone, but it was youMi vedevano ridere sola, ma eri te
I kissed a blank pageHo baciato un foglio bianco
And the shape of my lipsE la forma delle mie labbra
Wrote where you were born and that you won’t dieHa scritto da dove nasci tu e che non morirai
And if in the eyes the blinds will stretch and I will disappearE se negli occhi delle serrande si stenderanno e io sparirò
The last breath of air will give voice to what’s the only thing more alive than meL’ultimo soffio di fiato darà la voce a quella che è l’unica cosa più viva di me
I want it to live a hundred years from me, because people ask about meVoglio che viva a cent’anni da me, perché in giro mi chiedon di me
And I wonder about you, tooE mi chiedo di te, anch’io

Where have you gone, love?Dove sei finita amore
Like you’re not here anymoreCome non ci sei più
And I tell you that I miss youE ti dico che mi manchi
If you want, I’ll tell you what I missSe vuoi ti dico cosa mi manca
Now that I’m not here anymoreAdesso che non ci sono più
Now that they laugh at meAdesso che ridono di me
Now that you’re not here anymoreAdesso che non ci sei più
I don’t know ifNon so se

Do you remember me?Ti ricordi di me
How nice it was to hug me, to feel a bit at homeQuanto bello abbracciarmi, per sentirti un po’ a casa
It’ll be nice to hug you, to tell you "I missed you"Sarà bello abbracciarti, dirti "mi sei mancata"
In a forest of me, there’s an endless noiseIn un bosco di me, c’è un rumore incessante
And I set it aside, you are my voiceE lo faccio da parte, tu sei la mia voce

Baby, I’ve done itBaby, ne ho fatte
Baby, I’ve come a long wayBaby, ne ho fatta di strada
Baby, I’ve searched for you everywhereBaby, ti ho cercato in ogni dove
In the strings of people I don’t knowNelle corde di gente che non conosco
But deep down, I just needed to look inside more than aroundMa infondo bastava guardarmi dentro più che attorno
You’ve always been in me and I didn’t realize itSei sempre stata in me e non me ne rendevo conto

Where have you gone, love?Dove sei finita amore?
Like you’re not here anymoreCome non ci sei più
And I tell you that I miss youE ti dico che mi manchi
If you want, I’ll tell you what I missSe vuoi ti dico cosa mi manca
Now that I’m not here anymoreAdesso che non ci sono più
Now that they laugh at meAdesso che ridono di me
Now that you’re not here anymoreAdesso che non ci sei più
I know thatIo so che

Do you remember me?Ti ricordi di me
Because it’s nice to hug me, to feel a bit at homePerché è bello abbracciarmi, per sentirti un po’ a casa
Do you remember the nights we screamed in the street?Ti ricordi le notti che urlavamo per strada
But in the forest of me, now we’re backMa nel bosco di me, ora siamo tornate
And forever it will be that you are my voiceE per sempre sarà che tu sei la mia voce

And we’re backE noi siamo tornate
And forever it will beE per sempre sarà
Yeah, forever it will beSì, per sempre sarà
That you are my voiceChe tu sei la mia voce

Escrita por: Dario Faini / Enrico Botta / Francesca Calearo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madame y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección