Traducción generada automáticamente

H. C. United
Madball
H. C. Unidos
H. C. United
No creo en esta segregaciónI dont believe in this segregation
Esta separación no es parte de nuestra escenaThis seperation is not a part of our scene
Somos parte de lo mismoWe're a part of the same thing
¿Qué pasó con la unidad?What ever happened to unity?
No señales en ninguna direcciónDont point your fingers in any direction
Todos tenemos creencias diferentesWe all have different beliefs
Eso es solo un hecho de la vida, realidadThat's just a fact of life, reality
¿Quién te crees con esa mentalidad elitista?Who do you think you are with that elitist mentality??
(coro)(chorus)
¡Vive tu propia vida!Live your own life!
No seas el juez de míDont be the judge of me
¡Piénsalo dos veces!Think twice!
Antes de decirme cómo serBefore you tell me how to be
¡Quién tiene razón o quién está equivocado no me importa!Whose right whose wrong doesn't matter to me!
¡Es mi vida!It's my life!
Así que no digas nadaSo dont say nothin
Espero que estés escuchando, presta atenciónI hope you're listening, pay attention
No soy de predicar, pero si crees estas palabrasI'm not one to preach, but if you believe these words
Entonces escucha atentamenteThen listen carefully
Te diré en qué no creoI'll tell you what i don't believe
No creo en la discriminaciónI don't believe in descrimination
Integración.Integration.
No juzgo por apariencia,I don't judge by look,
Lo que comes o bebes no me importaWhat you eat or drink doesn't matter to me
Se trata de respeto, igualdadIt's about respect, equality
(coro)(chorus)
¡Vive tu propia vida!Live your own life!
No seas el juez de míDont be the judge of me
¡Piénsalo dos veces!Think twice!
Antes de decirme cómo serBefore you tell me how to be
¡Quién tiene razón o quién está equivocado no me importa!Whose right whose wrong doesn't matter to me!
¡Es mi vida!It's my life!
Así que no digas nadaSo dont say nothin
¡Vive tu propia vida!Live your own life!
No seas el juez de míDont be the judge of me
¡Piénsalo dos veces!Think twice!
Antes de decirme cómo serBefore you tell me how to be
¡Quién tiene razón o quién está equivocado no me importa!Whose right whose wrong doesn't matter you see!
¡Es mi vida!It's my life!
Así que no juzgues sobre míSo dont pass judgement on me
Estoy tratando de hacerte saberI'm tryin to let you know
No dejes que la ignorancia te domineDon't let ignorance get the best of you
Derrumba estos murosTear down these walls
Tienen que caerThey have to fall
No puedes dividirnosYou can't divide us
¡El hardcore nos unió!Hardcore united us!
(coro x2)(chorus x2)
¡Vive tu propia vida!Live your own life!
No seas el juez de míDont be the judge of me
¡Piénsalo dos veces!Think twice!
Antes de decirme cómo serBefore you tell me how to be
¡Quién tiene razón o quién está equivocado no me importa!Whose right whose wrong doesn't matter to me!
¡Es mi vida!It's my life!
Así que no digas nadaSo dont say nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madball y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: