Traducción generada automáticamente
Pitfalls
Madder Mortem
Trampas
Pitfalls
Cierra los ojos, ve a dormirClose your eyes, go to sleep
Algunas cosas son justo lo que parecen serSome things are just what they seem to be
No me importan los juegos artificiososI don’t care for artful games
Nunca dudes de lo que significas para míNever doubt just what you mean to me
Perseguí mi corazón en mi mangaI chased my heart out on my sleeve
Allí se queda para adivinar quién quieres serThere it stays to guess at who you want to be
Y puedes usarlo como necesitesAnd you may use it as you need
Por lo que vale, creo que es lo mejor de míFor what it's worth, I think it is the best of me
Extrañamente forjado, pero dado librementeStrangely wrought, but freely given
Si lo necesitas, tómalo todoIf you need it, have it all
Y con el tiempo ahuyentarás tus demoniosAnd in time you'll chase your demons off
Correrás con el fuego sin quemarteYou'll run with the fire without burning out
Y si todo falla, sabes que aún estaré allíAnd if all should fail, you know I'd be there still
Soy frágil de corazón, pero fuerte de voluntadI'm frail of heart, but I'm strong of will
Estos son los hechosThese are the facts
Pequeñas cosas que podrías necesitar saber algún díaSmall things you might need to know some day
Así que deja que tu mente divague por un ratoSo let your mind wander for a while
Tienes tiempoYou have the time
Los sueños más extraños aún pueden cobrar vidaThe strangest dreams may yet come alive
Estarás bienYou’ll be all right
A dónde vayas no es asunto míoWhere you go is not my business
Pero si puedo, te guiaré a casaBut if I can, I'll guide you home
Y con el tiempo ahuyentarás tus demoniosAnd in time you'll chase your demons off
Correrás con el fuego sin quemarteYou'll run with the fire without burning out
Si caes, si fallas, sabes que aún estaré allíIf you fall, if you fail, you know I'll be there still
Puede que sea frágil de corazón, pero soy fuerte de voluntadI may be frail of heart, but I'm strong of will
Estos son los hechosThese are the facts
Pequeñas cosas que podrías necesitar saber algún díaSmall things you might need to know some day
Hay un minuto en cada hora cuando el pensamiento es difícil de sostenerThere’s a minute in each hour when the thought is hard to hold
Hay un vacío justo en mi puerta donde la corriente es amargamente fríaThere’s a hollow right at my doorstep where the draft is bittercold
Y las trampas son demasiadas y muy cercanasAnd the pitfalls are too many and too close
Algunas cosas son inconvenientes de saberSome things are inconvenient to know
Así es como vaThat’s how it goes
Estos son los hechosThese are the facts
Pequeñas cosas que podrías necesitar saber algún díaSmall things you might need to know some day
Si tu mundo se desmoronaIf your world should come apart
Podrías necesitar saber algún díaYou might need to know some day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madder Mortem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: