Traducción generada automáticamente

The Sovereign Prince
Maddy Prior
El Príncipe Soberano
The Sovereign Prince
El marinero está navegandoThe mariner is sailing
Navegando por el marSailing across the sea
Buscando al enemigoSeeking out the enemy
Devuélveme especias a casaBringing spices back home to me
Oro español para la tomaSpanish gold for the taking
En el puerto de CádizAt the harbour of Cadiz
Su flota dejó un ardienteTheir fleet they left a-blazing
En el lecho del océano, frío de piedra, sus cañones yacenOn the Ocean bed, stone cold, her cannons lie
Eldorado se encuentra un resplandecienteEldorado lies a shimmering
Brillando como un espejismoShimmering like a mirage
Atrayendo a los aventureros mercantesLuring the merchant venturers
En un brutal viaje sombrío y largoOn a brutal grim and overlong voyage
Galeones cargados de tesorosTreasure laden galleons
Limones, melones y membrilloLemons, melons and quince
Extraña carga exóticaStrange exotic cargo
Regalo y guirnaldas para el príncipeGift and garlands fit for the Prince
Y Gloriana gobierna con las artimañas de una mujerAnd Gloriana rules with a woman's wiles
Toca la coqueta con la política y las sonrisasPlays the coquette with politics and smiles
Una computadora para un cerebro en el cuerpo de un niñoA computer for a brain in the body of a child
Todo temperamento y astuciaAll temper and guile
Y las chicas en la playaAnd the girls on the beach
Están fuera de su alcanceThey are lying out of reach
Frotan aceite en sus pielesThey rub oil on their skins
Y rodar en la arena de la odiada EspañaAnd roll in the sand of hated Spain
Y las chicas en los bares de la aceraAnd the girls in sidewalk bars
Bebe su café, fuma sus cigarrosDrink their coffee, smoke their cigars
Y reírse de la criada que esperaAnd laugh at the waiting maid
¿Quién cubre miedo del PríncipeWho covers afraid of the Prince
Y Gloriana en encaje rígido almidonadoAnd Gloriana in stiff starched lace
Con perlas en el pelo y truenos en su caraWith pearls in her hair and thunder on her face
Grita de rabia: ¿Dios ha dejado este lugar?Screams with rage: Has God left this place?
No hay Dios en este lugarThere's no God in this place
Y las chicas en el teléfonoAnd the girls on the phone
Recolecta anillo cuando llaman a casaRing collect when they call home
Y hablar inconsecuenteAnd talk inconsequent
Pasará en un momento mil millasWill pass in a moment a thousand miles
Y las chicas en el salón del aeropuertoAnd the girls in the airport lounge
Están esperando el sonido tannoyAre awaiting the tannoy sound
Para el vuelo a BrasilFor the flight to Brazil
Con un par de semanas para matar al solWith a couple of weeks to kill in the sun
Y Gloriana tan dura y castaAnd Gloriana so harsh and chaste
El soldado en su pecho está furioso por la basuraThe soldier in her breast is raging at the waste
De victorias perdidas y batallas sin enfrentarOf Victories lost and battles left unfaced
Por falta de tanta prisaFor want of such haste
Y las chicas con zapatos de tirantes altosAnd the girls in high-strapped shoes
Con un bronceado que nunca pierdenWith a tan they never lose
Lleva la cruz de oroWear the cross of gold
En memoria de las historias contadas en la Escuela DominicalIn memory of stories told in Sunday School
Y las chicas sin la IglesiaAnd the girls without the Church
Deja a sus amantes en la iglesiaLeave their lovers in the church
Pero rara vez duermes soloBut seldom sleep alone
Y no pienses más en Roma que en una ciudad turísticaAnd think no more of Rome than a tourist town
Y Gloriana se sienta desplomada en el tronoAnd Gloriana sits slumped on the throne
Su cabeza en sus manos está llorando solaHer head in her hands is weeping alone
Soñando con el pasado y los tiempos que se han idoDreaming of the past and times that are gone
Sueños de tiempo por venirDreams of time to come
Y el marinero está navegandoAnd the mariner is sailing
Navegando por el marSailing across the sea
Buscando al enemigoSeeking out the enemy
Devuélveme especias a casaBringing spices back home to me
Tráeme mi concha de vieiras de silencioBring me my scallops shell of quiet
Mi bastón de fe sobre el que caminarMy staff of faith to walk upon
Mi receta de alegría, dieta inmortalMy scrip of joy, immortal diet
Mi botella de salvaciónMy bottle of salvation
Mi vestido de gloria, espera verdadero calibreMy Gown of glory, hopes true gauge
Y así tomaré mi peregrinaciónAnd thus I'll take my pilgrimage



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maddy Prior y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: