Traducción generada automáticamente

What It Is
Made In Japan
Lo que es
What It Is
Si se dice la verdad, soy demasiado jovenIf the truth be told I'm way too young
Pero la ignorancia nunca detuvo a nadieBut ignorance never stopped no one
La vida se gasta en una habitación vacíaLife is spent in an empty room
Lleno de basura que no se puede consumirFull of junk that you can't consume
Una sonrisa modesta, una cosa simpleA modest grin, a simple thing
Un fregadero de cocina o una aventura nocturnaA kitchen sink or a late night fling
Ha pasado antes de que vuelva a sucederIt's happened before it'll happen again
Y una y otra vez y otra vezAnd again and again and again
Quiero saber qué es al otro lado de la ciudadI wanna find out what it is on the other side of town
Quiero agarrar lo que pueda de la fuente del ceño fruncidoI wanna grab what I can from the fountain of the frown
Y yo iré al lugar donde te llaman por másAnd I'll go down to the place where they beckon you for more
Y averiguaré qué es lo que ha estado golpeando la puertaAnd I'll find out what it is that's been banging on the door
He estado aquí demasiado tiempoI've been here for way too long
Un traje arrugado y un teléfono móvilA crumpled suit and a mobile phone
Recuerdos de una vida que dejé hace mucho tiempoMementos of a life I left a long long time ago
Pero ni siquiera lo sabríasBut you wouldn't even know
Quiero saber qué es al otro lado de la ciudadI wanna find out what it is on the other side of town
Quiero agarrar lo que pueda de la fuente del ceño fruncidoI wanna grab what I can from the fountain of the frown
Y yo iré al lugar donde te llaman por másAnd I'll go down to the place where they beckon you for more
Y averiguaré qué es lo que ha estado golpeando la puertaAnd I'll find out what it is that's been banging on the door
Y no hay miedoAnd there's no fear
Y no hay miedoAnd there's no fear
Quiero saber qué esI wanna find out what it is
Quiero saber qué esI wanna find out what it is
Quiero saber qué es al otro lado de la ciudadI wanna find out what it is on the other side of town
Quiero agarrar lo que pueda de la fuente del ceño fruncidoI wanna grab what I can from the fountain of the frown
Y yo iré al lugar donde te llaman por másAnd I'll go down to the place where they beckon you for more
Y averiguaré qué es lo que ha estado golpeando la puertaAnd I'll find out what it is that's been banging on the door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Made In Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: