Traducción generada automáticamente
Freed to Sanity
Made in Mars
Liberado a la cordura
Freed to Sanity
Todo es perfecto cuando estoy aquí en tus brazosEverything is perfect when I'm right here in your arms
Cuando escucho tu voz y cuando miro tus hermosos ojosWhen I hear your voice and when I look into your beautiful eyes
Pero siento que algo está cambiando, siento que no estás aquíBut I feel that something's changing, I feel that you are not here
Mientras miro más de cerca, siento como si alguien más estuviera cercaAs I'm looking closer felt as if someone else was near
Todo es perfecto cuando estoy aquí en tus brazosEverything is perfect when I'm right here in your arms
Cuando escucho tu voz y cuando miro tus hermosos ojosWhen I hear your voice and when I look into your beautiful eyes
Pero siento que algo está cambiando, siento que no estás aquíBut I feel that something's changing, I feel that you are not here
Mientras miro más de cerca, siento como si alguien más estuviera cercaAs I'm looking closer felt as if someone else was near
Pensé que estaba equivocadoI thought I was wrong
Pero tú lo sabías todo el tiempoBut you knew all along
Así que camino de lado por si acaso quieres pasarSo I'm walking sideways just incase you want to pass by
Pienso en ti diariamente sin dar una razón para intentarThink about you daily never giving a reason to try
Pero estoy harto de siempre luchar por alguien que ni siquiera está ahíBut I'm sick of always fighting for someone who isn't even there
Tú piensas que soy la víctima, pero creo que tal vez esa es tu parte aquíYou think I'm the victim but I think that maybe that's your part here
Pensé que podría llorarThought that I could cry
Nunca dije adiósI never said goodbye
Cuando te fuiste con todoWhen you left with everything
Contigo, te llevaste una parte de míWith you, you took a part of me
No creo que alguna vez puedaI don't think I'll ever be
Ser liberado a la corduraFreed to sanity
Así que vivo en silencio en un flashback de sueños desvanecidosSo I'm living silenced in a flashback of faded dreams
Nada más que mi venganza y mis delicados planes para sangrarNothing left to bleed on but my vengeance and my delicate schemes
Si tuviera la oportunidad de decirlo, lo haría pero lo dejo oscuroIf I had a chance to say it, I would but leave it obscure
Nadie más podría decirme que eras la persona que más queríaNo one else could tell me you're the person that I wanted more
TestificaríaI would testify
Si pudieras ser míaIf you could be mine
Nunca daré una razón por quéI'll never give a reason why
Supongo que dejaré morir el sentimientoI guess I'll let the feeling die
Porque sé que no puedo negarCause I know I can't deny
Algo que no es mentiraSomething that's not a lie
Algo que no es mentiraSomething that's not a lie
No es mentiraIt's not a lie
No puedo decir adiósCan't say goodbye
No es mentiraIt's not a lie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Made in Mars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: