Traducción generada automáticamente

dead
Madelline
muerto
dead
Parece que estoy despiertoLooks like I'm awake
Tengo manchas de lágrimas en mi funda de almohadaGot tear stains on my pillow case
Ayer fue ayerYesterday is yesterday
Pero hoy es hoyBut today is today
Y no me siento tan bienAnd I don't feel so great
La sangre empieza a drenarse de mi caraThe blood starts draining from my face
En el momento en que empiezo a pensarThe moment that I start to think
En todas las cosas que estoy evitandoAbout all the things that I'm avoiding
Pero luego una simple frase llega a mi menteBut then a simple phrase comes to my brain
Y hace que todo se sienta mejorAnd makes it all feel better
Oh, mucho mejorOh so much better
Algún día voy a estar muertoSome day I'm gonna be dead
Tan muertoSo dead
Es hora de salir de mi cabezaTime to get outta my head
Y preocuparme un poco menosAnd worry just a little bit less
Algún día voy a estar muertoSome day I'm gonna be dead
Tan muertoSo dead
Es hora de que me levante de la camaTime for me to get outta bed
Y enfrente el miedo existencial (¿qué?)And face the existential dread (what?)
(Algún día voy a estar)(Some day I'm gonna be)
Siento que nada de lo que hago está bienI feel like nothing I'm doing is right
Siento que últimamente estoy desperdiciando mi vidaI feel like lately I'm wasting my life
Porque no tengo dirección'Cause I got no direction
Siempre dudandoAlways second guessing
Cada día desperdicio un poco más de tiempoEvery day I waste a little more time
Quizás el momento ha llegado y se ha idoMaybe the moment has come and it's gone
Y todos están avanzandoAnd everybody is moving on
No puedo dejar de obsesionarmeCan't stop obsessing
Estoy viviendo con la tensiónI'm living with the tension
De desear ser lo que no soyOf wishing I could be what I'm not
Pero luego una simple frase llega a mi menteBut then a simple phrase comes to my brain
Y hace que todo se sienta mejorAnd makes it all feel better
Oh, mucho mejorOh so much better
Algún día voy a estar muertoSome day I'm gonna be dead
Tan muertoSo dead
Es hora de salir de mi cabezaTime to get outa my head
Y preocuparme un poco menosAnd worry just a little bit less
Algún día voy a estar muertoSome day I'm gonna be dead
Tan muertoSo dead
Es hora de que me levante de la camaTime for me to get outta bed
Y enfrente el miedo existencialAnd face the existential dread
(Algún día voy a estar)(Some day I'm gonna be)
(Algún día voy a estar)(Some day I'm gonna be)
Algún día voy a estar muertoSome day I'm gonna be dead
Tan muertoSo dead
Es hora de que me levante de la camaTime for me get outta bed
Y enfrente el miedo existencialAnd face the existential dread



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madelline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: