Traducción generada automáticamente

Dopamine
Madelline
Dopamina
Dopamine
Eres todo lo que quiero, eres todo lo que quieroTu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux
Quiero, quieroJe veux, je veux
Mi D-O-P-A-M-I-N-AMa D-O-P-A-M-I-N-E
El sueño se escapa en la madrugadaLe sommeil m'échappe au petit matin
Te dije 'Hasta pronto', pero no es el finalJe t'ai dit À bientôt, mais c'est pas la fin
Bien perdida en la comodidadBien perdu dans le confort
Me vuelves un poco loca, y requiere muy poco esfuerzoTu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort
Conoces mis secretos, incluso los más escondidosTu sais mes secrets, même les bien cachés
Lo admito, me conoces mejor de lo que yo misma me conozcoJ'avoue, tu me connais mieux que je m'connais
Es genial, pero penséC'est bien chouette, mais j'ai pensé
¿Si te vas, cuánto cambiaría yo?Si toi, tu te barres, à quel point je changerais?
Mmh-mmh-mmh-mmhMmh-mmh-mmh-mmh
Este bello mundo se ha vuelto azulCe beau monde est devenu bleu
Me controlas con muy pocoTu me contrôles avec très peu
Te siento hasta la punta de mis dedosJe te sens jusqu'au bout de mes doigts
Eres todo lo que quiero, pero nada de lo que necesitoTu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin
En fin, odio cómo invades mi cabezaEnfin, j'déteste comment t'envahi ma tête
Desde que me despierto, antes de dormirmeDu moment où je me réveille, avant que je m'endorme
Quiero mi D-O-P-A-M-I-N-AJe veux ma D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-daDa-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-daDa-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Mi D-O-P-A-M-I-N-A)Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-daDa-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-daDa-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Mi D-O-P-A-M-I-N-A)Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Cada vez que creo que tengo el controlChaque fois que je pense que j'suis en contrôle
Me sirves un cóctel que me vuelve locaTu me sers un cocktail qui me rend folle
Bien perdida en la comodidadBien perdu dans le confort
¿Me elevas o me rebajas sin remordimientos?Est-ce que tu m'élèves ou rabaisse sans remords?
Mmh-mmh-mmh-mmhMmh-mmh-mmh-mmh
Este bello mundo se ha vuelto azulCe beau monde est devenu bleu
Me controlas con muy pocoTu me contrôles avec très peu
Sentimiento que forma parte de míSentiment qui fait partie de moi
Eres todo lo que quiero, pero nada de lo que necesitoTu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin
En fin, odio cómo invades mi cabezaEnfin, j'déteste comment t'envahi ma tête
Desde que me despierto, antes de dormirmeDu moment où je me réveille, avant que je m'endorme
Quiero mi D-O-P-A-M-I-N-AJe veux ma D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-daDa-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-daDa-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Mi D-O-P-A-M-I-N-A)Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-daDa-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-daDa-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Mi D-O-P-A-M-I-N-A)Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
(Eres todo lo que quiero, todo lo que quiero)(Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-daDa-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (Quiero, quiero)Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da (MI D-O-P-A-M-I-N-A)Da-ra-da-da-da (MA D-O-P-A-M-I-N-E)
(Eres todo lo que quiero, todo lo que quiero)(Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-daDa-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (Quiero, quiero)Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da (Mi D-O-P-A-M-I-N-A)Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madelline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: