Traducción generada automáticamente

Click Clock
Mademoiselle K
Click Clock
Click Clock
Es la marcha de los esclavosC'est la marche des esclaves
Que encadenan, que sufrenQui enchaînent qui en bavent
Incluso tarde en la nocheMême tard dans la nuit
Tarde dormidosTard endormis
Es la marcha de los esclavosC'est la marche des esclaves
Y del clic clacEt du click clock
Que hace clic clacQui fait click clock
Es la marcha cansada, cansada, cansadaC'est la marche fatiguée fatiguée fatiguée
Largo el día ya terminadoLongue la journée déjà terminée
Largo será tener que empezar de nuevoLongue va falloir recommencer
Trabajadores incansablesTravailleurs acharnés
Que exploran en cadenaQui explorent à la chaîne
Incluso tarde las ideas tardías agotadasMême tard les idées tards épuisés
Sin descanso de unidadSans répits d'unité
A este clic clac que hace clic clacA ce click clock qui fait click clock
Sin descanso de bd de bd de bdSans répits de bd de bd de bd
Hermosa la idea apenas desenterradaBelle l'idée à peine débauchée
Hermosa pero no segura de ser contratadaBelle mais pas sur qu'elle soit embauchée
Estribillo:refrain :
Sobre todo, no desesperarSurtout pas désespérer
Sobre todo, no desesperarSurtout pas, surtout pas
Una idea que vale la penaUne idée qui vaut la peine
Vale la pena que te encadeneÇa vaut la peine qu'elle t'enchaîne
Sobre todo, no desesperarSurtout pas désespérer
Por quien me levanto por la mañanaPour qui je me lève le matin
Incluso cuando ya no me parezco a nadaMême quand je ne ressemble plus à rien
Y por quien me sacrificoEt pour qui je me saigne
Adivina, es por este odioDevine c'est pour cette haine
Una músicaUne musique
Acosa a este tipo para que renuncieElle harcèle ce type pour qu'il démissionne
En eso, reconozco que es una buena jefaA ça, je reconnais que c'est une bonne patronne
EstribilloRefrain
Es la marcha de los esclavosC'est la marche des esclaves
Encadenamos, sufrimosOn enchaîne on en bave
Incluso tarde en la noche, tarde hacemos ruidoMême tard dans la nuit, tard on fait du bruit
Y el clic que hace reloj hace clic que hace relojEt le click qui fait clock fait click qui fait clock
Que nos sigue haciendo clic clacQui nous suit en faisant click clock
Y el clic que hace relojEt le click qui fait clock
Intentamos un poco mantenerlo bajo controlOn essaie un peu de le garder en laisse
Pero salvaje como es, no es seguro que se quedeMais sauvage comme il est, c'est pas sûr qu'il reste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mademoiselle K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: