Traducción generada automáticamente

Que Toi
Mademoiselle K
Que tú
Que Toi
Decimos, decimos que todo no es blanco o negro pero si digo que todo es blanco o negro, pero siOn dit, on dit tout n'est pas blanc ou noir mais si je dis que tout est blanc ou noir, mais si...
Y para calmar esto no hay nadie más que túEt pour calmer tout ça y a personne d'autres que toi.
Tú, tú, túToi, toi, toi
Está claro que no estoy claro. No voy muy bienC'est clair que j'suis pas clair, je tourne pas très rond
Soy el dolor de cabeza que te mueves como un peón... como una bola, como una quilla, un yoyoC'est moi le casse tête qu'on déplace comme un pion... comme une bille, comme une quille, un yoyo
Cambiando incesantemente a las pelirrojas que a su vez enroladoSans cesse à changer les roux qui tournent enrolé
Días de pánico total y otros o todo es normal, tan normalDes jours de panique total et d'autres ou tout est normal, tellement normal..
Decimos, decimos que todo no es blanco o negro pero si digo que todo es blanco o negro pero siOn dit, on dit tout n'est pas blanc ou noir mais si je dis que tout est blanc ou noir mais si...
Y para calmar esto no hay nadie más que túEt pour calmer tout ça y a personne d'autres que toi.
Tú, túToi toi, toi...
Está claro, es como, sin dejar el folleto, vamos a tirarnos a la Tierra. Estoy confundiendo con mis nerviosC'est clair, ça fait comme si, sans laisser la notice, on v'nait nous larguer sur Terre je m'embrouille avec mes nerfs,
Tiramos la piedra en un yoyoOn se jette la pierre en yoyo
El más mínimo ruido que deja, creo que es el mundo el que está fuera, pero tan pronto como me tomas la mano, mira, me siento bienLe moindre bruit qui part je m'dis c'est l'monde qui s'barre mais dès qu'tu prends ma main, regarde j'me sens bien
Decimos, decimos que todo no es blanco o negro pero si digo que todo es blanco o negro pero siOn dit, on dit tout n'est pas blanc ou noir mais si je dis que tout est blanc ou noir mais si...
Y para calmar esto no hay nadie más que túEt pour calmer tout ça y a personne d'autre que toi.
Tú y tu pequeño trasero sonriéndome cuando estoy fuera de paso, estoy torpedoToi et ton p'tit cul qui me sourie quand j'ai plus de recul j'm'auto torpille
No hay nadie más que tú, nadie más que tú, nadie más que tú, nadie más que tú, nadie más que tú, que tú, que túY a personne d'autres que toi, personne d'autres que toi, personne d'autres que toi, personne d'autres que toi, personne d'autres que toi, que toi, que toi que toi...
Decimos, decimos que todo no es blanco o negro pero si digo que todo es blanco o negro pero siOn dit, on dit tout n'est pas blanc ou noir mais si je dis que tout est blanc ou noir mais si...
Y para calmar esto no hay nadie más que túEt pour calmer tout ça y a personne d'autres que toi.
Tú, túToi toi, toi...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mademoiselle K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: