Traducción generada automáticamente
Le Cul Entre Deux Chaises
Mademoiselle K
el culo entre dos sillas
Le Cul Entre Deux Chaises
Regerate a ti mismo
Regerde toi
Mira la forma en que estás lanzando
regarde un peu comme tu balances
Ni siquiera te atreves a tomar decisiones
t'oses même plus faire de choix
Tufuis de la evidencia
Tufuis des évidences
Siempre quieres lo que no tienes y que en ti lo tienes no es suficiente
tu veux toujours ce que t'as pas et qu'en tu l'as ca suffit pas
¿Qué eres aburrido?
Qu'est ce que t'es chiant ah la la
nunca deberiamos dudar demasiado tiempo
on ne devrait jamais hésiter trop longtemps
El trasero entre dos sillas nunca ha hecho que nadie se sienta cómodo
le cul entre deux chaises a jamais mis personne à l'aise
nunca deberiamos dudar demasiado tiempo
on ne devrait jamais hésiter trop longtemps
Incluso aquellos que te aman no esperarán para siempre
même ceux qui t'aiment t'attendront pas éternellement
dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum
dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dadum
no, pero realmente no, pero realmente nunca se sabe
non mais vraiment non mais vraiment tu sais jamais
Tómate un tiro
Pose toi un coup
cierra las preguntas rpbinet
ferme le rpbinet des questions
Nunca te ahogas demasiado en tus pensamientos
ca t'arrives jamais de te noyer à trop te plonger là bas dans tes pensées
Pobre piel
Pauvre écorché
nunca deberiamos dudar demasiado tiempo
on ne devrait jamais hésiter trop longtemps
El trasero entre dos sillas nunca ha hecho que nadie se sienta cómodo
le cul entre deux chaises a jamais mis personne à l'aise
nunca deberiamos dudar demasiado tiempo
on ne devrait jamais hésiter trop longtemps
Incluso aquellos que te aman no esperarán para siempre
même ceux qui t'aiment t'attendront pas éternellement
dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum
dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum dadum
dadadum dadum dadum dadum dadum dadum
dadadum dadadum dadadum dadum
Eres como esas tortugas que estamos pescando en aguas turbias
t'es comme ces tortues qu'on pêche dans les eaux troubles
Nadas lentamente sonríes alegremente pero vas a las esquinas realmente tienes que estar destinado a ir tan lejos
Tu nages lentement tu souris gaiement mais tu vas dans des coins faut vraiment être félé pour aller aussi loin loin
dumdadum dumdadum dumdadum dumdadum
dumdadum dumdadum dumdadum
nunca deberiamos dudar demasiado tiempo
on ne devrait jamais hésiter trop longtemps
El trasero entre dos sillas nunca ha hecho que nadie se sienta cómodo
le cul entre deux chaises a jamais mis personne à l'aise
nunca deberiamos dudar demasiado tiempo
on ne devrait jamais hésiter trop longtemps
Incluso aquellos que te aman no esperarán para siempre
même ceux qui t'aiment t'attendront pas éternellement
Regerate a ti mismo
Regerde toi
Mira la forma en que estás lanzando
regarde un peu comme tu balances
Ni siquiera te atreves a tomar decisiones
t'oses même plus faire de choix
Tienes el trasero que se ha vuelto rancio
t'as le cul qui est devenu rance
DUH
BAH
Siempre vausx lo que no tienes y ya no lo tienes
tu vausx toujours ce que t'as pas et qu'n tu l'as c'est plus trop ca
¿Qué eres aburrido y creo que soy peor que tú?
Qu'est ce que t'es chiant et je crois bien que j'suis pire que toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mademoiselle K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: