Traducción generada automáticamente

Sous les brûlures
Mademoiselle K
Bajo las quemaduras
Sous les brûlures
Es seguro que me harán falta muchas más cancionesC'est sûr il me faudra encore beaucoup d'chansons
Quemaduras, falsos comienzos, mañanas de perdiciónDes brulures, des faux départs, des matins d'perditions
Antes de soltar la esperanza de que me digas que vuelvesAvant d'lacher l'espoir que tu me dises j'reviens
Perdida en la niebla, me aferro a lo inciertoPaumée dans le brouillard, j'm'accroche à l'incertain
Sin duda me toparé con más dudasSans doute je vais croiser encore beaucoup de doute
Golpearme contra este hielo, arruinarme la caraMe cogner dans cette glace, me ruiner la face
Antes de romper el muro que me oculta las solucionesAvant de casser l'mur qui m'cache les solutions
Correr a toda velocidad en la incomprensiónFoncer à toute allure dans l'incompréhension
Bajo las quemaduras, bajo las quemaduras la incandescencia intactaSous les brulures, sous les brulures l'incandescence intacte
Detrás de los muros, detrás de los muros la solución se desvaneceDerrière les murs, derrière les murs la solution s'efface
En verdad, nuestras verdades tienen tantos rostrosEn vérité, nos vérités ont tant de visage
En verdad, tengo la espalda que tiembla de cargar toda mi rabiaEn vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage
Bajo las quemaduras, bajo las quemaduras la incandescencia intactaSous les brulures, sous les brulures l'incandescence intacte
Detrás de los muros, detrás de los muros la solución me sueltaDerrière les murs, derrière les murs la solution me lâche
En verdad, nuestras verdades tienen tantos rostrosEn vérité, nos vérités, ont tant de visage
En verdad, tengo la espalda que tiembla de cargar toda mi rabiaEn vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage
Es seguro que en algún momento voy a tomar muchos avionesC'est sûr qu'à un moment je vais prendre plein d'avion
Ahora que tomamos distancia, quiero tener ventajaMaintenant qu'nous prenons nos distances j'veux ma longueur d'avance
De repente me voy a petrificar y dejar de sangrarSoudain j'vais m'pétrifier et cesser de saigner
Curada con la piedra preciosa que tú bien destrozasteSoignée à la pierre précieuse que t'as bien bousillée
Sin duda ya no compartiremos nuestras dudasSans doute nous de partagerons plus nos doutes
Y eso nunca, nunca tomará el caminoEt ce nous ne prendra plus jamais, jamais la route
Voy a olvidar, olvidar, olvidarJ'vais oublier, oublier, oublier
AahAah
Bajo las quemaduras, bajo las quemaduras la incandescencia intactaSous les brulures, sous les brulures l'incandescence intacte
Detrás de los muros, detrás de los muros la solución se desvaneceDerrière les murs, derrière les murs la solution s'efface
En verdad, nuestras verdades tienen tantos rostrosEn vérité, nos vérités ont tant de visage
En verdad, tengo la espalda que tiembla de cargar toda mi rabiaEn vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage
Bajo las quemaduras, bajo las quemaduras la incandescencia intactaSous les brulures, sous les brulures l'incandescence intacte
Detrás de los muros, detrás de los muros la solución me sueltaDerrière les murs, derrière les murs la solution me lâche
En verdad, nuestras verdades tienen tantos rostrosEn vérité, nos vérités, ont tant de visage
En verdad, tengo la espalda que tiembla de cargar toda mi rabiaEn vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage
Bajo las quemaduras, bajo las quemaduras la incandescencia intactaSous les brulures, sous les brulures l'incandescence intacte
Detrás de los muros, detrás de los muros la solución se desvaneceDerrière les murs, derrière les murs la solution s'efface
En verdad, nuestras verdades tienen tantos rostrosEn vérité, nos vérités ont tant de visage
En verdad, tengo la espalda que tiembla de cargar toda mi rabiaEn vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage
Bajo las quemaduras, bajo las quemaduras la incandescencia intactaSous les brulures, sous les brulures l'incandescence intacte
Detrás de los muros, detrás de los muros la solución me sueltaDerrière les murs, derrière les murs la solution me lâche
En verdad, nuestras verdades tienen tantos rostrosEn vérité, nos vérités, ont tant de visage
En verdad, tengo la espalda que tiembla de cargar toda mi rabiaEn vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma raage
Toda mi rabiaToute ma raage
AahAah
Toda mi rabia, toda mi rabiaToute ma raage, toute ma raage
AahAah




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mademoiselle K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: