Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 941

Bruxelles / Toulouse

Mader Jean-Pierre

Letra

Brüssel / Toulouse

Bruxelles / Toulouse

{Refrain:}{Refrain:}
Mein 9H12Mon 9H12
Brüssel - ToulouseBruxelles - Toulouse
Mein WesentlichesMon essentiel
Toulouse - BrüsselToulouse - Bruxelles

Sag mal, Monsieur MaderDis-moi, Monsieur Mader
Wo sind die DockarbeiterIls sont où les dockers
Die jeden Abend rausgehenQui sortent tous les soirs
Die nach dem Streit suchenQui cherchent la bagarre
Aber vor allem dieses MädchenMais surtout cette fille
Das dein Leben verändert hat?Qui a changé ta vie ?

In meiner Gitarre und in meinem KopfDans ma guitare et dans ma tête
Es reicht, daran zu glauben, das ist ganz einfachSuffit d'y croire, c'est tout bête

In deiner Gitarre, ja, genau!Dans ta guitare, oui, c'est ça !
Berüchtigter Gauner, das bist du!Escroc notoire que t'es, toi !
Du bist nur ein Bandit des LebensT'es qu'un bandit de la vie
Und dafür gibt's kein LandEt pour ça, y a pas de pays

Morgen nehme ich den Brüssel - ToulouseDemain, je prends le Bruxelles - Toulouse
Um dir zuzuhören, wie du den Languedoc-Blues singstPour t'écouter chanter le Languedoc blues
Und dein Akzent in meinen OhrenEt ton accent à mes oreilles
Bringt mich der Sonne näherM'approche du soleil

Morgen nehme ich den Toulouse - BrüsselDemain, je prends le Toulouse - Bruxelles
Um dir zuzuhören, wie du eine "Madeleine" von Brel singstPour t'écouter chanter une "Madeleine" de Brel
Und dein Akzent sagt mir, dass ohne dichEt ton accent me dit qu' sans toi
Das Leben weniger belgisch wäreLa vie serait moins belge

{zum Refrain}{au Refrain}

Sag mal, Léopold NordDis-moi, Léopold Nord
Wo ist diese LiebeIl est où cet amour
Dieser Hintern der AndalusierinnenCe cul des Andalouses
Den du immer besingst?Que tu chantes toujours ?
Sag mir, wo ich ihn finden kannDis-moi où le trouver
Wenn du das Geheimnis hastSi tu en as le secret

In meiner Gitarre und in meinem KopfDans ma guitare et dans ma tête
Es reicht, daran zu glauben, das ist ganz einfachSuffit d'y croire, c'est tout bête

In deiner Gitarre, ja, genau!Dans ta guitare, oui, c'est ça !
Berüchtigter Gauner, das bist du!Escroc notoire que tu es, toi !
Du bist nur ein Bandit des LebensT'es qu'un bandit de la vie
Und dafür gibt's kein LandEt pour ça, y a pas de pays

Morgen nehme ich den Brüssel - ToulouseDemain, je prends le Bruxelles - Toulouse
Um dir zuzuhören, wie du den Languedoc-Blues singstPour t'écouter chanter le Languedoc blues
Und dein Akzent in meinen OhrenEt ton accent à mes oreilles
Bringt mich der Sonne näherM'approche du soleil

Morgen nehme ich den Toulouse - BrüsselDemain, je prends le Toulouse - Bruxelles
Um dir zuzuhören, wie du eine "Madeleine" von Brel singstPour t'écouter chanter une "Madeleine" de Brel
Und dein Akzent sagt mir, dass ohne dichEt ton accent me dit qu' sans toi
Das Leben weniger belgisch wäreLa vie serait moins belge

{zum Refrain}{au Refrain}

Und dafür gibt's kein LandEt pour ça, y a pas de pays

{zum Refrain, x2}{au Refrain, x2}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mader Jean-Pierre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección