Traducción generada automáticamente

Te Busco
Madiel Lara
Je Te Cherche
Te Busco
Je me suis laissé emporter par mon egoMe dejé llevar de mi ego
Concentré seulement sur ce que je veuxEnfocado solo en lo que quiero
Je pensais pouvoir voir en étant aveuglePensé poder ver estando ciego
Croyant qu'en dehors de Toi, je peux tout faireCreyendo que sin Ti todo puedo
Et j'ai compris encore une fois que sans Toi, je ne suis rienY entendí una vez más que sin Ti no soy capaz
Ça ira mal si tu n'es pas làQue mal me irá si no estás
Et il faut que j'apprenne à attendreY es que yo tengo que aprender a esperar
À dépendre de Toi et non de moiA depender de Ti y no depender de mí
Et ce n'est pas dans tout que je T'ai donné la première placeY es que no en todo Te he dado el primer lugar
Et tu es toujours làY aún sigues aquí
À m'aimer comme çaAmándome así
Tu me réponds toujoursTú siempre me respondes
Peu importe quand et oùNo importa cuando y donde
Quand je Te chercheCuando Te busco
Toujours quand je Te chercheSiempre cuando Te busco
Tu me réponds toujoursTú siempre me respondes
Peu importe quand et oùNo importa cuando y donde
Quand je Te chercheCuando Te busco
Toujours quand je Te chercheSiempre cuando Te busco
Et quand ça s'est mal passé pour moiY cuando mal me fue
Tu es resté, je ne sais pas pourquoi tu ne t'es pas barréTú te quedaste, no se porque Tú no te marchaste
Tu ne m'as jamais abandonnéTú a mi nunca me abandonaste
Quand tout le monde est parti, tu m'as accompagnéCuando todos se fueron me acompañaste
Toi avec toutes mes mauvaises décisionsTú con todas y mis malas decisiones
Je te mets en dernier dans ma liste d'optionsTe pongo de último en mi lista de opciones
Je ne te montre pas que je T'aime parfoisNo Te demuestro que Te amo en ocasiones
J'ai ma boîte mail pleine de Tes bénédictionsTengo el correo lleno de Tus bendiciones
Et je veux savoirY yo quiero saber
Comment Tu me voisComo es que Tú me ves
Parce que plus d'une fois j'ai échouéPorque más de una vez fallé
Et pourtant, Tu restes fidèleY aún así Tú sigues fiel
Je ne comprends toujours pas comment Tu m'aimes comme çaAún no entiendo como es que Tú me amas así
Si j'ai des millions de défauts en moiSi millones de defectos tengo yo dentro mí
Tu me répondsMe respondes
Peu importe quand et oùNo importa cuando y donde
Quand je Te chercheCuando Te busco
Toujours quand je Te chercheSiempre cuando Te busco
Tu me réponds toujoursTú siempre me respondes
Peu importe quand et oùNo importa cuando y donde
Quand je Te chercheCuando Te busco
Toujours quand je Te chercheSiempre cuando Te busco
Un amour comme le Tien, je ne l'ai jamais vuAmor como el Tuyo en mi vida yo no he visto
Parce que quand je Te parle, Tu ne me laisses jamais en planPorque cuando Te hablo Tú nunca me dejas en visto
Pour T'obéir, parfois je résistePara obedecerte algunas veces me resisto
Je veux des bénédictions et je ne suis pas prêt à cent pour centQueriendo bendición y no estoy cien por ciento listo
Et pourtant, Tu m'aimes comme çaY aún Tú me amas así
Marchant toujours à mes côtésCaminando siempre al lado de mí
Et pourtant, Tu m'aimes comme çaY aún Tú me amas así
Je sais que Tu m'aimes comme çaSé que me amas así
Et pourtant, Tu m'aimes comme çaY aún Tú me amas así
Marchant toujours à mes côtésCaminando siempre al lado de mí
Et pourtant, Tu m'aimes comme çaY aún Tú me amas así
Et pourtant, Tu m'aimes comme çaY aun Tú me amas así
Et il faut que j'apprenne à attendreY es que yo tengo que aprender a esperar
À dépendre de Toi et non de moiA depender de Ti y no depender de mí
Et ce n'est pas dans tout que je T'ai donné la première placeY es que no en todo Te he dado el primer lugar
Et tu es toujours làY aún sigues aquí
À m'aimer comme çaAmándome así
Tu me réponds toujoursTú siempre me respondes
Peu importe quand et oùNo importa cuando y donde
Quand je Te chercheCuando Te busco
Toujours quand je Te chercheSiempre cuando Te busco
Tu me réponds toujoursTú siempre me respondes
Peu importe quand et oùNo importa cuando y donde
Quand je Te chercheCuando Te busco
Toujours quand je Te chercheSiempre cuando Te busco
D'accordAll right
C'est de la musique du ventreThis is from the womb music
Madiel LaraMadiel Lara
Madiel Lara sur le beat, mecMadiel Lara on the beat bro
OuaisYeah
ValeursValues
D'accordAll right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madiel Lara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: