Traducción generada automáticamente

Death Of Me
Madilyn Bailey
Muerte De Mí
Death Of Me
No puedo creer que me haya vuelto tan valiente, ¿quién soy?I can't believe I've gotten so brave, who am I?
Disparado en el amor en lo que me convertí, me tienesShot in the love what I become, you got me
Por encima de mi cabeza fuera de mi zona, me traes las peores partes de míOver my head out of my zone, you bring all the worst best parts out me
Cuando un rayo golpea el mismo lugar conduce, somos nosotros contra el hielo de anónimoWhen lightning strikes the same place drives, is us against the ice of anonymous
Pero cuando tocamos es peligroso, corriendo por debajo de nosotrosBut when we touch is dangerous, running below us
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunqueIn this bed, bed of rest, rest in peace though
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
Pero, maldita sea, se siente tan bienBut dammit it feels so good
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunqueIn this bed, bed of rest, rest in peace though
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
Pero, maldita sea, se siente tan bienBut dammit it feels so good
Tomando mi tumba, el placer y el dolor, bajamosTaking my grave, pleasure and pain, down we go
El cielo o el infierno, no puedo evitarme, me siento tan altoHeaven or hell, can't help myself, feel so high
Te metimos entre la muerte y un sueño, eres la mejor parte de míGot in between death and a dream, you are the best worst part of me
Cuando un rayo golpea el mismo lugar conduce, somos nosotros contra el hielo de anónimoWhen lightning strikes the same place drives, is us against the ice of anonymous
Pero cuando tocamos es peligroso, corriendo por debajo de nosotrosBut when we touch is dangerous, running below us
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunqueIn this bed, bed of rest, rest in peace though
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
Pero, maldita sea, se siente tan bienBut dammit it feels so good
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunqueIn this bed, bed of rest, rest in peace though
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
Pero, maldita sea, se siente tan bienBut dammit it feels so good
La mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de míThe best worst part of me, the best worst part of me, the best worst part of me
Eres el mejor peor de mí, el mejor peor de mí, el mejor peor de míYou're the best worst of me, the best worst of me, the best worst of me
Eres la mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de míYou're the best worst part of me, the best worst part of me, the best worst part of me
Cuando un rayo golpea el mismo lugar conduce, somos nosotros contra el hielo de anónimoWhen lightning strikes the same place drives, is us against the ice of anonymous
Pero cuando tocamos es peligroso, corriendo por debajo de nosotrosBut when we touch is dangerous, running below us
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunqueIn this bed, bed of rest, rest in peace though
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
Pero, maldita sea, se siente tan bienBut dammit it feels so good
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunqueIn this bed, bed of rest, rest in peace though
Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, ohYou're gonna be, be the death, death of me, oh
Pero, maldita sea, se siente tan bienBut dammit it feels so good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madilyn Bailey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: