Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46

Death Of Me

Madilyn Bailey

Letra

Muerte De Mí

Death Of Me

No puedo creer que me haya vuelto tan valiente, ¿quién soy?
I can't believe I've gotten so brave, who am I?

Disparado en el amor en lo que me convertí, me tienes
Shot in the love what I become, you got me

Por encima de mi cabeza fuera de mi zona, me traes las peores partes de mí
Over my head out of my zone, you bring all the worst best parts out me

Cuando un rayo golpea el mismo lugar conduce, somos nosotros contra el hielo de anónimo
When lightning strikes the same place drives, is us against the ice of anonymous

Pero cuando tocamos es peligroso, corriendo por debajo de nosotros
But when we touch is dangerous, running below us

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunque
In this bed, bed of rest, rest in peace though

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

Pero, maldita sea, se siente tan bien
But dammit it feels so good

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunque
In this bed, bed of rest, rest in peace though

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

Pero, maldita sea, se siente tan bien
But dammit it feels so good

Tomando mi tumba, el placer y el dolor, bajamos
Taking my grave, pleasure and pain, down we go

El cielo o el infierno, no puedo evitarme, me siento tan alto
Heaven or hell, can't help myself, feel so high

Te metimos entre la muerte y un sueño, eres la mejor parte de mí
Got in between death and a dream, you are the best worst part of me

Cuando un rayo golpea el mismo lugar conduce, somos nosotros contra el hielo de anónimo
When lightning strikes the same place drives, is us against the ice of anonymous

Pero cuando tocamos es peligroso, corriendo por debajo de nosotros
But when we touch is dangerous, running below us

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunque
In this bed, bed of rest, rest in peace though

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

Pero, maldita sea, se siente tan bien
But dammit it feels so good

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunque
In this bed, bed of rest, rest in peace though

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

Pero, maldita sea, se siente tan bien
But dammit it feels so good

La mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de mí
The best worst part of me, the best worst part of me, the best worst part of me

Eres el mejor peor de mí, el mejor peor de mí, el mejor peor de mí
You're the best worst of me, the best worst of me, the best worst of me

Eres la mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de mí, la mejor peor parte de mí
You're the best worst part of me, the best worst part of me, the best worst part of me

Cuando un rayo golpea el mismo lugar conduce, somos nosotros contra el hielo de anónimo
When lightning strikes the same place drives, is us against the ice of anonymous

Pero cuando tocamos es peligroso, corriendo por debajo de nosotros
But when we touch is dangerous, running below us

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunque
In this bed, bed of rest, rest in peace though

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

Pero, maldita sea, se siente tan bien
But dammit it feels so good

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

En esta cama, cama de descanso, descanse en paz aunque
In this bed, bed of rest, rest in peace though

Vas a ser, ser la muerte, la muerte de mí, oh
You're gonna be, be the death, death of me, oh

Pero, maldita sea, se siente tan bien
But dammit it feels so good

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Chris Sernel / Karra Madden / Liz Russo / Madilyn Bailey. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madilyn Bailey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção