Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 929

At Least I'd Be a Cowboy!

Madilyn Mei

Letra

Au Moins Je Serais un Cowboy !

At Least I'd Be a Cowboy!

Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Un de ces jours hee-hawOne of those days hee-haw
Yippee-ki-yay, yeehawYippee-ki-yay, yeehaw
Un de ces joursOne of those days

Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Que diraient-ils, hee-hawWhat would they say, hee-haw
Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Un de ces joursOne of those days

J'ai nagé à contre-courantI've been swimming upstream
Essayant de crier sous l'eauTrying to scream underwater
Personne ne m'entend ?Does nobody hear me?
Crier comme un agneau à l'abattoirCry like a lamb to the slaughter

Est-ce que le chien errant pleure, quelqu'un m'attacheShould the stray dog cry someone leash me
Devrait-il s'allonger et mourir dans la rueShould he lie down and die in the street
Embrasser un arbre comme un chiot adulteHug a tree like a full grown puppy

Je ne veux pas être une prophétie auto-réalisatriceI don't wanna be a self-fulfilling prophecy
Mais j'ai déjà été ici, ça ne finit jamais bien dans mes rêvesBut I've been here before, it never ends well in my dreams
Si j'étais un cowboy, ça ne changerait rienIf I were a cowboy, it wouldn't change a thing
Mais au moins je serais un cowboy !But at least I'd be a cowboy!
Au moins je serais un cowboy !At least I'd be a cowboy!
Au moins je serais un cowboy !At least I'd be a cowboy!

Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Un de ces jours hee-hawOne of those days hee-haw
Yippee-ki-yay, yeehawYippee-ki-yay, yeehaw
Un de ces joursOne of those days

Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Que diraient-ils, hee-hawWhat would they say, hee-haw
Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Un de ces joursOne of those days

J'ai vécu seulI've been living alone
Essayant de retrouver un chez-moi en moi-mêmeTryna make home in myself again
Je suis encore perduI am lost again
S'il te plaît, ne me laisse pasPlease don’t leave me

Est-ce que le chien errant pleure, quelqu'un m'attacheDoes the stray dog cry someone leash me
Devrait-il s'allonger et mourir dans la rueShould he lie down and die in the street
Embrasser un arbre comme un chiot adulteHug a tree like a full grown puppy

Je ne veux pas être une prophétie auto-réalisatriceI don't wanna be a self-fulfilling prophecy
Mais j'ai déjà été ici, ça ne finit jamais bien dans mes rêvesBut I've been here before, it never ends well in my dreams
Si j'étais un cowboy, ça ne changerait rienIf I were a cowboy, it wouldn't change a thing
Mais au moins je serais un cowboy !But at least I'd be a cowboy!
Au moins je serais un cowboy !At least I'd be a cowboy!
Au moins je serais un cowboy !At least I'd be a cowboy!

Je ne veux pas être le clown que je sais que tu vois en moiI don't wanna be the clown i know you see in me
Mais ce n'est pas mon premier rodéo malgré ce que tu peux penserBut its not my first rodeo despite what you may think
Si j'étais un cowboy, ça changerait toutIf were I were a cowboy, it'd change everything
Parce qu'au moins je serais un cowboy !'Cause at least I'd be a cowboy!
Au moins je serais un cowboy !At least I'd be a cowboy!
Au moins je serais un cowboy !At least I'd be a cowboy!

Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Un de ces jours hee-hawOne of those days hee-haw
Yippee-ki-yay, yeehawYippee-ki-yay, yeehaw
Un de ces joursOne of those days

Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Que diraient-ils, hee-hawWhat would they say, hee-haw
Yippee-ki-yay, yee-hawYippee-ki-yay, yee-haw
Un de ces joursOne of those days


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madilyn Mei y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección