Traducción generada automáticamente

Partner In Crime
Madilyn Mei
Cómplice
Partner In Crime
Cuando te vas me siento solo otra vezWhen you're gone I feel alone again
Las voces no pueden sostener mi manoThe voices cannot hold my hand
Me hacen compañía en el mejor de los casosThey keep me company at very best
Me distraen de mi soledadDistract me from my loneliness
Quizás soy solo una anomalíaMaybe I'm just an anomaly
Incluso mis demonios tienen sus familiasEven my demons have their families
Realmente algo debe estar mal conmigoTruly something must be wrong with me
Para necesitarte tanto como lo hagoTo need you as much as I do
Nunca fui destinado a ganarI was never meant to win
Nunca fui destinado a ganarI was never meant to win
Nunca fui destinado a ganarI was never meant to win
¡Cállate!Shut up!
Aquí están las riendasHere's the reigns
TómalasTake ahold of me
Por favor, no me sueltesPlease don't let me go
Tú hablasYou do the talking
Cose mi boca si no puedo mantenerla cerradaSew up my mouth if I can't keep it closed
Hay un perro ladrando justo en la esquinaThere's a dog barking right around the block
Y un gran silbato sonandoAnd a big ol' whistle blow
Corre por elloRun for it
Los mantendré ocupados por tiI'll keep em occupied for you
Porque te amo, te amo tantoCause I love you, I love you so
Me dejaste colgado en la estaciónLeft me hangin at the station
Pero volverás por mí prontoBut you'll be back for me soon
Estoy a punto de morirI'm 'bout to die
Y lo único que encuentro que me preocupa eres túYet the only thing I find I'm worried about is you
Algo me dice que no vendrásSomething tells me you aren't coming
Supongo que estoy verdaderamente condenadoGuess that I'm truly doomed
Estoy a punto de morirI'm 'bout to die
Y lo único que encuentro que me preocupa eres túYet the only thing I find I'm worried about is you
Estoy a punto de morirI'm 'bout to die
Y lo único en mi mente parece ser casi nada más que túYet the thing on my mind seems to nearly be nothing but you
Escucho tu cerebro cuando está cerca del míoI overhear your brain when it's close to mine
Oh, sé que no somos igualesOh, I know that we're not the same
Mi corazón está en juegoMy heart's on the line
Soy solo un peón en tu juegoI'm just a pawn in your game
No tu cómpliceNot your partner in crime
Y lentamente me estás matandoAnd you're slowly killing me
Tomándote tu tiempoTaking your time
Me estás matando lentamenteYou're slowly killing me
Tomándote tu tiempoTaking your time
Me estás matando lentamenteYou're slowly killing me
Tomándote tu- (Nunca fui destinado a ganar)Taking your- (I was never meant to win)
Me estás matando lentamenteYou're slowly killing me
Tomándote tu- (Nunca fui destinado a ganar)Taking your- (I was never meant to win)
Me estás matando lentamenteYou're slowly killing me
Y aún así no me importa (Nunca fuiste destinado a ganar)And yet I don't mind (You were never meant to win)
Me estás matando lentamenteYou're slowly killing me
Pero por favor, tómate tu tiempoBut please take your time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madilyn Mei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: