Traducción generada automáticamente

The Brink
Madilyn Mei
Al Límite
The Brink
TarareandoHumming along
Solo un bardo con una canciónJust a Bard with a song
Pensé que me conocía mejorI thought I knew me better
Jugar a lo seguro nunca fuePlaying it safe was
Mi estilo, supongoNever my game, guess
Debería haber sabido que nuncaI should’ve known I’d never
Me sentiría satisfechoFeel satisfied
¿Por qué me sorprende? ¿Por qué?Why’m I surprised? Why?
¿Por qué siempre estoyWhy am I always
Al borde de algo?Standing on the brink of something?
Justo fuera de mi alcanceJust out of my reach
Estoy al borde de algoI'm standing on the brink of something
Sabía que lo quería, sé que casi es míoKnew that I want, I know that it’s almost mine
Sin embargo, algo me dice queYet something tells me I’ll
De alguna manera siempre estaréSomehow always be
Al borde de algo nuevoStanding on the brink of something new
Le rogaría al universo queI’d beg the universe to
Me eche un hueso, pero séThrow me a bone, but I know
Que estoy bien y simplemente noI'm doing fine and just won’t
Me conformaré con lo justo, es mi culpaSettle for fine, it’s my fault
Haciéndolos sentir orgullosos, aún no puedoMaking them proud, still I can’t
Parece que no puedo frenar para tomar unSeem to slow down to take a
Respiro, inhalar, exhalarBreathe in, breathe out
Descansaré cuando me asiente en la tierraI’ll rest when I settle down in the ground
¿Por qué siempre estoyWhy am I always
Al borde de algo?Standing on the brink of something?
Justo fuera de mi alcanceJust out of my reach
Estoy al borde de algoI'm standing on the brink of something
Sabía que lo quería, sé que casi es míoKnew that I want, I know that it’s almost mine
Sin embargo, algo me dice queYet something tells me I’ll
De alguna manera siempre estaréSomehow always be
Al borde de algo nuevoStanding on the brink of something new
Aprendiendo que noLearning it doesn’t
Importa las cosasMatter the things
Que logroThat I accomplish
Siempre estaréI’ll always be
Siempre estaréI’ll always be
Al borde de algoStanding on the brink of something
Justo fuera de mi alcanceJust out of my reach
Estoy al borde de todoI'm standing on the brink of everything
Lo que quiero, nunca es el momentoThat I want, never the time
Para celebrar la victoria de ayer cuandoTo celebrate yesterday’s victory when I’ll
De alguna manera siempre estaréSomehow I’ll always be
Al borde de algo nuevoStanding on the brink of something new
Al borde deStanding on the brink of
Al borde deStanding on the brink of
Al borde de (Llámame el Bardo)Standing on the brink of (Call me the Bard)
Al borde de (Aunque soy una tortuga, no tengo nada que probar)Standing on the brink of (Tho I'm a tortoise, I’ve got nothing to prove)
Al borde de (Ahora nunca serás conocido)Standing on the brink of (Now you’ll never be known)
Al borde de (Para asumir una misión secundaria alguna vez)Standing on the brink of (To take on a side quest sometime)
Al borde de (La muerte avanza firme hacia nosotros)Standing on the brink of (Death is marching steadfast toward us)
Al borde de (Mírame de la misma manera que yo te veo)Standing on the brink of (See me the same way that I see you)
Al borde de (Llámame el Bardo)Standing on the brink of (Call me the Bard)
Al borde deStanding on the brink of
Todo.Everything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madilyn Mei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: