Traducción generada automáticamente

Tho I'm a Tortoise
Madilyn Mei
Bien que je sois une tortue
Tho I'm a Tortoise
Mes peintures au doigt ne sont pas génialesMy finger paints aren't great
Mais je les accroche quand même sur mon frigoBut I still hang them on my fridge
Ça me rappelle les bons moments que j'ai eusReminds me of the fun I had
Chaque fois que je les regardeWhenever I look at it
Non, je ne suis pas Picasso ou Da Vinci ou qui sait quiNo, I'm not Picasso or Da Vinci or who knows who
Bien que je ne sois pas le meilleur, j'aime ce que je faisTho I'm not the best by far I sure like what I do
(D'accord, les gars ! Prêts, partez-)(Alright, guys! On your mark, get set-)
Ralentis, fais une sieste, je vais te rattraperSlow down, take a nap, I'll catch up to you
Fais des tours autour de moi mais on va tous les deux s'épuiser bientôtRun laps around me but we'll both burn out soon
La ligne d'arrivée est proche et tu n'as rien à prouverThe finish line's close and you've nothing to prove
Et même si je suis en retard, j'ai besoin d'une sieste aussiAnd tho I'm behind, I need a nap too
Parce que bien que je sois une tortue, je n'ai rien à prouver'Cause tho I'm a tortoise, I've nothing to prove
Bien que je sois une tortue, je n'ai rien à prouverTho I'm a tortoise, I've nothing to prove
La mort marcheDeath is marching
La mort marcheDeath is marching
La mort marcheDeath is marching
La mort marcheDeath is marching
Une claque sur le poignetA slap on the wrist
Une tombe en pierreA tomb made of stone
Un cercueil attendant une sieste (oh, oh, oh)A casket awaiting a nap (oh, oh, oh)
On finit tous six pieds sous terreWe all end up six feet below
Enterrez-moi avec mon chapeau préféréBury me in my favorite hat
Les médailles que j'ai gagnées dans les courses que j'ai couruesThe medals I've won from the races I've run
Sont exposées chez moi avec mon chatOn display back home with my cat
On finit tous six pieds sous terreWe all end up six feet below
Alors pourquoi devrions-nous nous soucier de tout ça ?So why should we care 'bout all that?
Je parle beaucoup et je le ferai jusqu'à ce que je sois vieuxI run my mouth and I will till I'm old
Et les choses ne sont peut-être pas comme le prévisionniste l'a ditAnd things my not be as the forecaster told
Je suppose qu'ils voulaient que je montre ce que je faisGuess they wanted me to show off what I do
Mais je m'en fous de te le montrerBut I couldn't care any less to show you
Parce que bien que je sois un lièvre, je n'ai rien à prouver'Cause tho I'm a hare, I've got nothing to prove
Bien que je sois un lièvre, je n'ai rien à prouverTho I'm a hare, I've got nothing to prove
La mort marcheDeath is marching
La mort marcheDeath is marching
La mort marcheDeath is marching
La mort marcheDeath is marching
Deux petits cercueils confortables, des boîtes en carton, des trous dans la terreTwo cozy little caskets, cardboard boxes, earthly holes
Puis-je accrocher nos photos préférées sur les murs de mousse et de moisissure ?Can I hang our favorite pictures on the walls of moss and mold?
La mort marche inébranlable vers nous (deux petits cercueils confortables)Death is marching steadfast twoards us (two cozy little caskets)
Elle se fiche que tu sois en bronzeIt doesn't care if you're bronze
Argent ou or (boîtes en carton, trous dans la terre)Silver or gold (cardboard boxes, earthly holes)
Si j'atteins la fin avant toiIf I reach the end before you
Vas-tu me tendre la main pour tenir ?Will you lend your hand to hold?
Vas-tu me tendre la main pour tenir ?Will you lend your hand to hold?
Ralentis, fais une sieste, je vais te rattraperSlow down, take a nap, I'll catch up to you
Fais des tours autour de moi mais on va tous les deux s'épuiser bientôtRun laps around me but we'll both burn out soon
Ils vont nous opposer l'un à l'autre, c'est vraiThey'll pit us against one another, it's true
Et même si nous sommes différents, nous n'avons rien à prouverAnd tho we are different, we've nothing to prove
Bien que je sois une tortue, je n'ai rien à prouverTho I'm a tortoise, I've nothing to prove
Bien que tu sois un lièvre, tu n'as rien à prouverTho you're a hare, you've got nothing to prove
Bien que nous soyons différents, nous n'avons rien à prouverTho we are different, we've nothing to prove
Oh bien que je sois une tortue, je n'ai rien à prouverOh tho I'm a tortoise, I've nothing to prove



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madilyn Mei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: