Traducción generada automáticamente
Reminiscing
Madison Avenue
Rememorando
Reminiscing
Viernes por la noche era tardeFriday night it was late
Te estaba acompañando a casaI was walking you home
Llegamos a la puertaWe got down to the gate
Y estaba soñando con la nocheAnd I was dreaming of the night
¿Saldría bien?Would it turn out right?
Cómo decirte chico, ooHow to tell you boy, oo
Quiero construir mi mundo a tu alrededor, síI want to build my world around you, yeh
Quiero decirte que es verdadWanna tell you that it's true
Quiero que entiendasI wanna to make you understand
Estoy hablando de un plan para toda la vidaI'm talking about a lifetime plan
Así fue como empezóThat's the way it began
Íbamos de la manoWe were hand in hand
La banda de Glenn Miller estaba mejor que antesGlenn Miller's Band was better than before
Gritamos y pedimos másWe yelled and screamed for more
Y la melodía del coroAnd the chorus tune
Nos hizo bailar por la habitación, oooMade us dance across the room, ooo
Terminó demasiado pronto, mmhmm, mmhmm, sí heyIt ended all too soon, mmhmm, mmhmm, yeah hey
Y en el camino de regreso a casaAnd on the way back home
Te prometí que nunca estarías solaI promised you'd never be alone
Apúrate, no llegues tardeHurry, don't be late
Casi no puedo esperarI can hardly wait
Me dije a mí misma que cuando seamos viejosI said to myself when we're old
Iremos a bailar en la oscuridadWe'll go dancing in the dark
Caminaremos por el parqueWe'll go walking through the park
Y rememorandoAnd reminiscing
Viernes por la noche era tardeFriday night it was late
Te estaba acompañando a casaI was walking you home
Llegamos a la puertaWe got down to the gate
Y estaba soñando con la nocheAnd I was dreaming of the night
(Soñando con la noche)(Dreaming of the night)
¿Saldría bien?Would it turn out right?
Ahora, a medida que pasan los añosNow as the years roll on
Cada vez que escuchamos nuestra canción favorita, oooEach time we hear our favourite song, ooo
Los recuerdos vienen (vienen, vienen)The memories come along (come along, come along)
Extrañamos los tiempos pasadosOlder times we're missing
Pasando las horas rememorandoSpending the hours reminiscing
Apúrate, no llegues tardeHurry, don't be late
Casi no puedo esperarI can hardly wait
Me dije a mí misma que cuando seamos viejosI said to myself when we're old
Iremos a bailar en la oscuridadWe'll go dancing in the dark
Caminaremos por el parqueWe'll go walking through the park
Y rememorandoAnd reminiscing
Apúrate, no llegues tardeHurry, don't be late
Casi no puedo esperarI can hardly wait
Me dije a mí misma que cuando seamos viejosI said to myself when we're old
Iremos a bailar en la oscuridadWe'll go dancing in the dark
Caminaremos por el parqueWe'll go walking through the park
Y rememorandoAnd reminiscing
Iremos a bailar en la oscuridadWe'll go dancing in the dark
Caminaremos por el parqueWe'll go walking through the park
Y rememorandoAnd reminiscing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: