Traducción generada automáticamente

Baby
Madison Beer
Bébé
Baby
Bébé, bébé, dis-moi quel est l'antidoteBaby, baby, tell me what's the antidote
Je t'enverrais pas de message si tard s'il n'y avait pas un problèmeWouldn't text you this late 'less there's somethin' wrong
Je suis trop bien pour être dans cette chambreI look too good to be in this bedroom
Sans quelqu'un pour me toucher comme tu le faisWithout someone to touch me like you do
Peut-être qu'il y a quelque chose que je peux prendre pour çaMaybe there is something I can take for this
Combien de temps je dois encore attendre pour ça ?How much longer I gotta wait for this?
Je peux voir mon corps sur tes lèvres, sur tes lèvres, ouaisI can see my body on your lips, on your lips, yeah
Tu sais qu'une fois que tu y as goûtéYou know once you get a taste for it
Tu en auras besoin, tu serais prêt à payer pour çaYou will need it, you would pay for it
Vas-y, vide ton compte pour ça (ah)Go and empty out the bank for this (ah)
Si tu veux être mon bébéIf you wanna be my baby
Sache que je vais te rendre fouKnow I'm gonna drive you mad
Tu vas probablement me traiter de folleProbably gonna call me crazy
Je suis la meilleure que tu aies jamais eue, ouaisI'm the best you ever had, yeah
Je peux t'exciter, exciter, exciterI can turn you on, on, on
Pourquoi tes vêtements sont encore sur toi, sur toi ?Why your clothes still on, on, on?
Si tu veux être mon bébéIf you wanna be my baby
Sache que je vais te rendre fouKnow I'm gonna drive you mad
Tu vas probablement me traiter de folleProbably gonna call me crazy
Je suis la meilleure que tu aies jamais eue, ouaisI'm the best you ever had, yeah
Je peux t'exciter, exciter, exciterI can turn you on, on, on
Pourquoi tes vêtements sont encore sur toi, sur toi ?Why your clothes still on, on?
Tu reviendras encore pour plusKeep you comin' back for more
Bébé, bébé, est-ce que je goûte comme un bonbon ?Baby, baby, do I taste like candy?
Enrobée de sucre, il dit que je suis la plus douceSugarcoated, he say I'm the most sweet
Je suis difficile, mais c'est pour ça qu'on a des mainsI'm a handful, but that's what hands are for
Cloue-moi au sol, traite ça comme si c'était à toiPin me to the floor, treat it like it's yours
Peut-être qu'il y a quelque chose que je peux prendre pour çaMaybe there is something I can take for this
Combien de temps je dois encore attendre pour ça ?How much longer I gotta wait for this?
Je peux voir mon corps sur tes lèvres, sur tes lèvres, ouaisI can see my body on your lips, on your lips, yeah
Tu sais qu'une fois que tu y as goûtéYou know once you get a taste for it
Tu en auras besoin, tu serais prêt à payer pour çaYou will need it, you would pay for it
Vas-y, vide ton compte pour çaGo and empty out the bank for this
Si tu veux être mon bébéIf you wanna be my baby
Sache que je vais te rendre fouKnow I'm gonna drive you mad
Tu vas probablement me traiter de folleProbably gonna call me crazy
Je suis la meilleure que tu aies jamais eue, ouaisI'm the best you ever had, yeah
Je peux t'exciter, exciter, exciterI can turn you on, on, on
Pourquoi tes vêtements sont encore sur toi, sur toi ?Why your clothes still on, on, on?
Si tu veux être mon bébéIf you wanna be my baby
Sache que je vais te rendre fouKnow I'm gonna drive you mad
Tu vas probablement me traiter de folleProbably gonna call me crazy
Je suis la meilleure que tu aies jamais eue, ouaisI'm the best you ever had, yeah
Je peux t'exciter, exciter, exciterI can turn you on, on, on
Pourquoi tes vêtements sont encore sur toi, sur toi ?Why your clothes still on, on?
Tu reviendras encore pour plusKeep you comin' back for more
Seule et je me sens bien, mais, ooh, bébéAlone and I'm feelin' myself, but, ooh, baby
C'est mieux quand j'ai de l'aide de mon bébéIt's better when I have some help from my baby
J'ai cet amour que tu peux pas gérer, mais peut-être que tu peux essayerI got that love you can't handle, but maybe you can try
Je suis trop bien pour être dans cette chambreI look too good to be up in this bedroom
Avec quelqu'un comme toi pour me toucher comme tu le faisWith someone like you to touch me like you do
Chuchote mon nom à mon oreille, c'est comme de la musiqueWhisper my name in my ear, that's like music
Tu sais exactement ce que j'ai envie d'entendre, ouais, ouais, ouaisYou know just what I want to hear, yeah, yeah, yeah
Si tu veux être mon bébéIf you wanna be my baby
Sache que je vais te rendre fouKnow I'm gonna drive you mad
Tu vas probablement me traiter de folleProbably gonna call me crazy
Je suis la meilleure que tu aies jamais eue, ouaisI'm the best you ever had, yeah
Je peux t'exciter, exciter, exciterI can turn you on, on, on
Pourquoi tes vêtements sont encore sur toi, sur toi ?Why your clothes still on, on, on?
Si tu veux être mon bébéIf you wanna be my baby
Sache que je vais te rendre fouKnow I'm gonna drive you mad
Tu vas probablement me traiter de folleProbably gonna call me crazy
Je suis la meilleure que tu aies jamais eue, ouaisI'm the best you ever had, yeah
Je peux t'exciter, exciter, exciterI can turn you on, on, on
Pourquoi tes vêtements sont encore sur toi, sur toi ?Why your clothes still on, on?
Tu reviendras encore pour plusKeep you comin' back for more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Beer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: