Traducción generada automáticamente

Dear Society
Madison Beer
Beste Samenleving
Dear Society
Slaaploze nachten en sigarettenSleepless nights and cigarettes
Mijn dagelijkse dosis internetMy daily dose of internet
En al die dingen die ik had moeten stoppenAnd all the things I shoulda quit
Maar nooit deed, ohBut never did, oh
Kwade stemmen in mijn hoofdEvil voices in my head
Ik werd wakker in een vreemd bedI woke up in a strangers bed
Ik ben mijn telefoon in Amsterdam kwijtI lost my phone in Amsterdam
Het is 5 uur 's ochtendsIt's 5 AM
Ik ben een natuurrampI'm a natural disaster
Maar zelfs na alles wat ik doeBut even after all that I do
Ben jij degene die mijn ondergang wordtIt's you who's gonna be the death of me
En dit alles doet er niet toeAnd none of this matters
Schat, het is jij, het is jijBaby, it's you, it's you
Je bent slecht voor mijn gezondheidYou're bad for my health
Ik zou waarschijnlijk hulp moeten zoekenI should probably get some help
Ik kan mezelf niet beheersenI can't control myself
Ik ben verslaafd aan de helI'm addicted to the hell
Mijn hart wordt ziekMy heart is getting sick
Van de teer op je lippenFrom the tar that's on your lips
Ja, je bent slecht voor mijn gezondheidYeah, you're bad for my health
Je zou iemand anders pijn moeten doenYou should hurt somebody else
Je bent slecht voor mijn gezondheidYou're bad for my health
Ik zou waarschijnlijk hulp moeten zoekenI should probably get some help
Ik kan mezelf niet beheersenI can't control myself
Ik ben verslaafd aan de helI'm addicted to the hell
Mijn hart wordt ziekMy heart is getting sick
Van de teer op je lippenFrom the tar that's on your lips
Oh, schat, je bent zo slecht voor mijn gezondheidOh, baby, you're so bad for my health
Dieet dat ik niet zou moeten proberenDiets that I shouldn't try
Voelt als sociale zelfmoordFeels like social suicide
En eerlijk gezegd, het is vergifAnd honestly, it's cyanide
Ik ben gedoemd te stervenI'm bound to die
Ik ben eenentwintig sinds zeventienBeen twenty-one since 17
Dankzij al die tijdschriftenThanks to all the magazines
Man, soms wil ik gewoon schreeuwenMan, sometimes, I just wanna scream
En mijn scherm kapotmakenAnd break my screen
Ik ben een natuurrampI'm a natural disaster
Maar zelfs na alles wat ik doeBut even after all that I do
Ben jij degene die mijn ondergang wordtIt's you who's gonna be the death of me
En dit alles doet er niet toeAnd none of this matters
Schat, het is jij, het is jijBaby, it's you, it's you
Je bent slecht voor mijn gezondheidYou're bad for my health
Ik zou waarschijnlijk hulp moeten zoekenI should probably get some help
Ik kan mezelf niet beheersenI can't control myself
Ik ben verslaafd aan de helI'm addicted to the hell
Mijn hart wordt ziekMy heart is getting sick
Van de teer op je lippenFrom the tar that's on your lips
Ja, je bent slecht voor mijn gezondheidYeah, you're bad for my health
Je zou iemand anders pijn moeten doenYou should hurt somebody else
Je bent slecht voor mijn gezondheidYou're bad for my health
Ik zou waarschijnlijk hulp moeten zoekenI should probably get some help
Ik kan mezelf niet beheersenI can't control myself
Ik ben verslaafd aan de helI'm addicted to the hell
Mijn hart wordt ziekMy heart is getting sick
Van de teer op je lippenFrom the tar that's on your lips
Oh, schat, je bent zo slecht voor mijn gezondheidOh, baby, you're so bad for my health
Beste samenlevingDear society
Je hebt me tot het randje gedreven, dus hier is wat helderheidYou've pushed me to the edge, so here's some clarity
De waarheid is dat jij degene bent die er altijd voor me isThe truth is you're the one who’s always there for me
Met mijn dagelijkse dosis internetWith my daily dose of internet
En al die dingen die ik zou moeten stoppen, maar niet kanAnd all the things that I should quit, but can't
Ja, jaYeah, yeah
Ja, jaYeah, yeah
Je bent slecht voor mijn gezondheidYou're bad for my health
Ik zou waarschijnlijk hulp moeten zoekenI should probably get some help
Ik kan mezelf niet beheersenI can't control myself
Ik ben verslaafd aan de helI'm addicted to the hell
Mijn hart wordt ziekMy heart is getting sick
Van de teer op je lippenFrom the tar that's on your lips
Ja, je bent slecht voor mijn gezondheidYeah, you're bad for my health
Je zou iemand anders pijn moeten doenYou should hurt somebody else
Je bent slecht voor mijn gezondheidYou're bad for my health
Ik zou waarschijnlijk hulp moeten zoekenI should probably get some help
Ik kan mezelf niet beheersenI can't control myself
Ik ben verslaafd aan de helI'm addicted to the hell
Mijn hart wordt ziekMy heart is getting sick
Van de teer op je lippenFrom the tar that's on your lips
Oh, schat, je bent zo slecht voor mijn gezondheidOh, baby, you're so bad for my health



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Beer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: