
Selfish
Madison Beer
Egoísta
Selfish
Chico, eres una causa perdidaBoy, you're such a lost cause
Tú nombre ahora está tachadoNow your name is crossed off
¿Cómo vas a arreglar esto?How you gonna fix this?
Ni siquiera puedes arreglarte a ti mismoYou can't even fix yourself
Fueron casi dos añosIt was almost two years
Que elegí pasar aquíThat I chose to spend here
Sola en año nuevoAll alone on New Year's
Pensando: ¿Qué demonios?Thinkin': What the Hell?
No quiero romper tu hiloI don't wanna break your thread
Una aguja te intentará coserA needle tryna stitch you
Pero no puedo, me niegoBut I can't, I refuse
No debería amarte, pero no pude evitarloI shouldn't love you, but I couldn't help it
Tenía la sensación de que nunca lo sentisteHad a feeling that you never felt it
Siempre supe que eras demasiado egoístaI always knew that you were too damn selfish
No sé por qué miré para otro ladoDon't know why I looked the other way
Quería que cambiaras, síI wanted you to change, yeah
No debería amarte, pero no pude evitarloI shouldn't love you, but I couldn't help it
Siempre supe que eras demasiado egoístaI always knew that you were too damn selfish
Apuesto a que pensaste que me diste amor verdaderoI bet you thought you gave me real love
Pero lo gastamos todo en discotecasBut we spent it all in nightclubs
Todo lo que siempre quieres hacer es mentirAll you ever wanna do is lie
¿Por qué siempre eres un Géminis?Why you always such a Gemini?
Bebé, ¿de quién intentas huir?Baby, who you tryna run from?
¿De mi o de todos tus problemas?Me or all your problems?
Sabes que nunca los resolverásYou know you will never solve 'em
Ni siquiera te conoces a ti mismoYou don't even know yourself
No quiero romper tu hiloI don't wanna break your thread
Una aguja te intentará coserA needle tryna stitch you
Pero no puedo, me niegoBut I can't, I refuse
No debería amarte, pero no pude evitarloI shouldn't love you, but I couldn't help it
Tenía la sensación de que nunca lo sentisteHad a feeling that you never felt it
Siempre supe que eras demasiado egoístaI always knew that you were too damn selfish
No sé por qué miré para otro ladoDon't know why I looked the other way
Quería que cambiaras, síI wanted you to change, yeah
No debería amarte, pero no pude evitarloI shouldn't love you, but I couldn't help it
Siempre supe que eras demasiado egoístaI always knew that you were too damn selfish
(No quiero romper tu hilo(I don't wanna break you thread
Una aguja te intentará coserA needle tryna stitch you
Pero no puedo, me niego)But I can't, I refuse)
Pero no es posibleBut it's not possible
Además no soy responsablePlus I'm not responsible
Por tus propios obstáculosFor your self-made obstacles
Pon mi corazón en el hospital, woah, woah-ohPut my heart in the hospital, woah, woah-oh
No debería amarte, pero no pude evitarloShouldn't love you, but I couldn't help it
Tenía la sensación de que nunca lo sentisteHad a feeling that you never felt it
Siempre supe que eras demasiado egoístaI always knew that you were too damn selfish
No sé por qué miré para otro ladoDon't know why I looked the other way
Quería que cambiaras, síI wanted you to change, yeah
No debería amarte, pero no pude evitarloI shouldn't love you, but I couldn't help it
Siempre supe que eras demasiado egoístaI always knew that you were too damn selfish
Oh-ohOh-oh
Ooh-ooh-ooh-woo, woo-wooOoh-ooh-ooh-woo, woo-woo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Beer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: