Stay Numb And Carry On
Madison Beer
Permanece Indiferente y Sigue Adelante
Stay Numb And Carry On
Permanece indiferente y sigue adelante
Stay numb and carry on
Demasiado joven para odiar a alguien
Too young to hate someone
La verdad, nunca fue amor
Truth is, it was never love
Es tu culpa si pensaste que lo fue
Your fault if you thought it was
Permanece indiferente y sigue adelante
Stay numb and carry on
Demasiado joven para odiar a alguien
Too young to hate someone
La verdad, nunca fue amor
Truth is, it was never love
Es tu culpa si pensaste que lo fue
Your fault if you thought it was
La lengua me sabe a veneno líquido
Tongue taste like liquid poison
Medicina para mis voces internas
Medicine for my inner voices
No puedo ahogar estos ruidos estáticos, lo intenté (lo intenté)
Can't drown these static noises, I tried (I tried)
Modo pánico, es Helter Skelter
Panic mode, it's Helter Skelter
Alerta roja, Cherry Alka Seltzer
Red alert, Cherry Alka Seltzer
Muévete y encuentra algún refugio para esconderte (para esconderte)
Shake it up and find some shelter to hide (to hide)
Me he quedado sin emociones
I've become emotionless
Mi corazón no puede evitar preguntarse dónde está el sentimiento
My heart can't help but wonder where the feeling is
Así que permanezco indiferente y sigo adelante
So I just stay numb and carry on
Demasiado joven para odiar a alguien
Too young to hate someone
La verdad, nunca fue amor
Truth is, it was never love
Es tu culpa si pensaste que lo fue
Your fault if you thought it was
Permanece indiferente y sigue adelante
Stay numb and carry on
Demasiado joven para odiar a alguien
Too young to hate someone
La verdad, nunca fue amor
Truth is, it was never love
Es tu culpa si pensaste que lo fue
Your fault if you thought it was
Yo era ginebra y tú eras tóxico
I was gin and you were toxic
No tenemos nada bueno en común
We have nothing good in common
Ojalá nos hubiéramos quedado siendo platónicos, lo intentamos (lo intentamos)
Wish we'd just stayed platonic, we tried (we've tried)
Pero mi mente se vuelve oscura y despreciable
But my mind gets dark and ominous
No puedo cambiarlo, así es como es
Can't change it, that's just how it is
Al menos estoy siendo honesta, no miento (no miento)
At least I'm being honest, no lie (no lie)
No me siento como nadie
I don't feel like anyone
El mundo está loco y dicen que yo soy la loca
The world is mad and they say I'm the crazy one
Así que permanezco indiferente y sigo adelante
So I just stay numb and carry on
Demasiado joven para odiar a alguien
Too young to hate someone
La verdad, nunca fue amor
Truth is, it was never love
Es tu culpa si pensaste que lo fue
Your fault if you thought it was
Permanece indiferente y sigue adelante
Stay numb and carry on
Demasiado joven para odiar a alguien
Too young to hate someone
La verdad, nunca fue amor
Truth is, it was never love
Es tu culpa si pensaste que lo fue
Your fault if you thought it was
Me he quedado sin emociones (me he quedado sin emociones)
I've become emotionless (I've become emotionless)
Me he quedado sin emociones
I've become emotionless
Me he quedado sin emociones
I've become emotionless
Así que permanezco indiferente y sigo adelante
So I just stay numb and carry on
Demasiado joven para odiar a alguien
Too young to hate someone
La verdad, nunca fue amor
Truth is, it was never love
Es tu culpa si pensaste que lo fue
Your fault if you thought it was
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Beer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: