Traducción generada automáticamente

Sweet Relief
Madison Beer
Douce Évasion
Sweet Relief
S'il te plaît, pars, bon voyagePlease leave, godspeed
Je peux pas être près de toi en ce moment, ne parle pasI can't be around you right now, don't speak
C'est un problème, c'est addictif, j'ai besoinIt's a problem, it's addictive, I need
Que tu m'écoutes, bébé, écoute-moiYou to listen to me, baby, listen to me
Emmène-moi haut (emmène-moi haut)Take me high (take me high)
Allonge-moi (allonge-moi)Lay me down (lay me down)
C'est imprudent de ma part mais ce sentiment est profondément intenseSo reckless of me but this feeling is deeply profound
C'est juste quelque chose que nous seuls savonsIt's just something only we know
Bébé, je peux pas m'en empêcherBaby, I can't help myself
Je te vois partout où je vaisI'm seein' you everywhere I go
Je ne rêve de personne d'autreI don't dream of anyone else
Tout ce dont j'ai besoin, douce évasionAll I need, sweet relief
C'est juste quelque chose que nous seuls savonsIt's just somethin' only we know
Quelque chose que nous seuls savonsSomething only we know
Je peux pas manger, je peux pas dormirCan't eat, can't sleep
Non, tu ne me facilites pas la tâcheNo, you're not makin' this easy on me
C'est un problème que nous choisissons d'êtreIt's a problem that we're choosin' to be
Non, on ne les laissera pas voir (non, on ne les laissera pas voir)No, we won't let 'em see (no, we won't let 'em see)
Emmène-moi haut (haut)Take me high (high)
Allonge-moi (allonge-moi)Lay me down (lay me down)
C'est imprudent de ma part mais ce sentiment est profondément intenseSo reckless of me but this feeling is deeply profound
C'est juste quelque chose que nous seuls savons (nous savons)It's just something only we know (we know)
Bébé, je peux pas m'en empêcherBaby, I can't help myself
Je te vois partout où je vaisI'm seein' you everywhere I go
Je ne rêve de personne d'autreI don't dream of anyone else
Tout ce dont j'ai besoin, douce évasionAll I need, sweet relief
C'est juste quelque chose que nous seuls savonsIt's just somethin' only we know
Quelque chose que nous seuls savonsSomething only we know
OohOoh
Quelque chose que nous seuls savonsSomething only we know
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Quelque chose que nous seuls savonsSomething only we know
Tout ce dont j'ai besoin, douce évasionAll I need, sweet relief
C'est juste quelque chose que nous seuls savonsIt's just somethin' only we know
Quelque chose que nous seuls savonsSomething only we know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Beer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: