Traducción generada automáticamente

you're still everything
Madison Beer
je bent nog steeds alles
you're still everything
Ze zeggen: Je raakt eraan gewendThey say: You'll get used to it
Maar het gaat nooit wegBut it never goes away
Als ik, ik hier doorheen kom (mm)If I, I get through this (mm)
Zal ik nooit meer dezelfde zijnI'll never be the same
Het is moeilijk uit te leggenIt's hard to explain
Als kleuren en pijnLike colors and pain
Oh, alles verandertOh, everything changes
Kijk wat ik ben gewordenLook what I became
Ik besta alleen in de momenten dat je met me praatI only exist in the moments you're talking to me
Als we niet samen kunnen zijn, ga ik gewoon weer slapenIf we can't be together, then I'll just go back to sleep
Ik wou dat ik iets voor je was, schat, jij bent alles voor mij (mm-mm)Wish I was something to you, baby, you're everything to me (mm-mm)
Ik heb geprobeerd ons te redden, maar er is maar zoveel dat ik kan doen (zoveel)I tried to save us, but there's only so much I can do (so much)
En ik ben niet perfect, maar ik ben nooit gestopt met van je houdenAnd I'm not perfect, but I've never stopped loving you
(En) hoe ben ik niets voor jou, terwijl jij nog steeds alles voor mij bent? (Mm)(So) how am I nothing to you, while you're still everything to me? (Mm)
Wie weet waar je vanavond bentWho knows where you are tonight
Ik slaap hier alleenI'm sleeping here alone
Als ze vanavond in je armen ligtIf she's in your arms tonight
Wil ik het nooit wetenI'll never need to know
Het is moeilijk uit te leggenIt's hard to explain
Als kleuren en pijnLike colors and pain
Oh, alles verandertOh, everything changes
Kijk wat je hebt gemaaktLook what you have made
Ik besta alleen in de momenten dat je met me praatI only exist in the moments you're talking to me
Als we niet samen kunnen zijn, ga ik gewoon weer slapenIf we can't be together, then I'll just go back to sleep
Ik wou dat ik iets voor je was, schat, jij bent alles voor mij (mm)Wish I was something to you, baby, you're everything to me (mm)
Ik heb geprobeerd ons te redden, maar er is maar zoveel dat ik kan doen (zoveel)I tried to save us, but there's only so much I can do (so much)
En ik ben niet perfect, maar ik ben nooit gestopt met van je houdenAnd I'm not perfect, but I've never stopped loving you
(En) hoe ben ik niets voor jou, terwijl jij nog steeds alles voor mij bent? (Mm)(So) how am I nothing to you, while you're still everything to me? (Mm)
Hoe ben ik niets voor jou? (Voor mij)How am I nothing to you? (To me)
Hoe ben ik niets voor jou? (Voor mij)How am I nothing to you? (To me)
Hoe ben ik niets voor jou? (Voor mij)How am I nothing to you? (To me)
Voor mijTo me
Ik heb geprobeerd ons te redden, maar er is maar zoveel dat ik kan doenI tried to save us, but there's only so much I can do
En ik ben niet perfect, maar ik ben nooit gestopt met van je houdenAnd I'm not perfect, but I've never stopped loving you
Hoe ben ik niets voor jou, terwijl jij nog steeds alles voor mij bent?How am I nothing to you, while you're still everything to me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Beer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: