Traducción generada automáticamente

Last Boat To Freedom
Madison Cunningham
Último Barco Hacia la Libertad
Last Boat To Freedom
No podía esperar para salir de ese edificio y pararme bajo el cieloI couldn't wait to leave that building and stand under the sky
Observo las nubes pasar desde un tragaluzI watch the clouds go by from a skylight
Observo al Sol pecas la piel de los viajerosI watch the Sun as it freckles the skin of travelers
Y aquí me vuelvo otro tono de blancoAnd here I turn another shade of white
Me pregunto cuándo llegará el díaI wonder when the day will come
Me pregunto cómo seráI wonder what it looks like
¿Vacilaré cuando me mire a los ojos?Will I falter when it looks me in the eye?
Observo los remolcadores mientras desgarran una costura por el ríoI watch the tugboats as they tear a seam down the river
Y los pasajeros miran fijamente las líneas blancasAnd the passengers stare at the white lines
Miro hacia la autopista, solía ver los farosI look down the highway, and I used to see headlights
Pero ahora me mira fijamente con ojos rojosBut now it's staring back at me with red eyes
Me pregunto cuándo llegará el díaI wonder when the day will come
Me pregunto cómo seráI wonder what it looks like
¿Vacilaré cuando me mire a los ojos?Will I falter when it looks me in the eye?
Me pregunto cuándo llegará el díaI wonder when the day will come
¿Me dirá cuándo llegue?Will it tell me when it arrives?
El último barco hacia la libertad tiene una larga filaThe last boat to freedom has a long line
El último barco hacia la libertad tiene una larga filaThe last boat to freedom has a long line
El último barco hacia la libertad tiene una larga filaThe last boat to freedom has a long line
El último barco hacia la libertad tiene una larga filaThe last boat to freedom has a long line
El último barco hacia la libertad tiene una larga filaThe last boat to freedom has a long line
El último barco hacia la libertad tiene una largaThe last boat to freedom has a long
Los árboles en flor del parque, hacen que cada color se vea más opacoThe parkway blossom trees, they make every color look dimmer
Pero están condenados a parecer criaturas a la luz de la lunaBut they're cursed to look like creatures in the moonlight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Cunningham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: