Traducción generada automáticamente

Stars
Madison Reyes
Estrellas
Stars
Viendo lo cerca que estamos, parece que podrías tener una oportunidadSeeing how close we are, seems you might have a chance
Y aquí vamos de nuevo diciendo que solo somos amigosAnd here we go again saying we're just friends
Malgastando todo este tiempo cuando está claro que deberías ser míaWasting all this time when it's clear you should be mine
Deberías ser mía, deberías ser míaShould be mine, should be mine
Acércate, no te eches atrás ahoraStep closer, don't back out now
Mirando las estrellas, este momento es nuestro, nuestroLooking at the stars, this moment is ours, ours
Acércate, no te eches atrás ahoraStep closer, don't back out now
Este momento es nuestro, mira las estrellas, mira las estrellasThis moment is ours, look at the stars, look at the stars
Acércate, no te eches atrás ahoraStep closer, don't back out now
Mirando las estrellas, este momento es nuestro, nuestroLooking at the stars, this moment is ours, ours
Acércate, no te eches atrás ahoraStep closer, don't back out now
Este momento es nuestro, mira las estrellas, mira las estrellasThis moment is ours, look at the stars, look at the stars
Todo este manifestarse me hace sentir inquietaAll this menifesting got me feeling restlеss
Porque estoy tratando de hacerte mía pero estás desperdiciando nuestro tiempo'Cause I'm tryna make you mine but you wasting our timе
Cariño, ¿no puedes captar la onda, porque sabes que lo sientes, ¿verdad?Baby, can't you catch the vibe, 'cause you know you're feeling it, right?
¿Verdad?Right?
Nuestros destinos han sido escritos, puedes sentirloOur destinies been written, you can feel it
Sé que lo sientes, sientes, sientesI know that you feel it, feel it, feel it
Ya no soy solo yo, somos nosotrosIt's no longer me, just us and we
Nosotros, nosotros, nosotros, nosotrosUs and we, us and we, we, we
Acércate, no te eches atrás ahoraStep closer, don't back out now
Mirando las estrellas, este momento es nuestroLooking at the stars, this moment is ours
Acércate, no te eches atrás ahoraStep closer, don't back out now
Este momento es nuestro, mira las estrellas, mira las estrellasThis moment is ours, look at the stars, look at the stars
Viajaría por toda la galaxia por tiI would travel all the galaxy for you
Bajando en cada estrella pero ninguna brilla tan brillante como túDown in every star but no one shines as bright as you
Y lo veo, sí, lo veo desde tu punto de vistaAnd I see it, yeah, I'm seeing from your point of view
Me pregunto si sabes que amasWonder if you kow you love to
Sentimos la atracción, ves nuestro destino, constelaciones, amorWe fill the pull, you see our fate, constellations, bae
Sentimos la atracción, ves nuestro destino, constelaciones, amorWe fill the pull, you see our fate, constellations, bae
Acércate (acércate), no te eches atrás ahoraStep closer (step closer), don't back out now
Mirando las estrellas, este momento es nuestroLooking at the stars, this moment is ours
Acércate, no te eches atrás ahoraStep closer, don't back out now
Este momento es nuestro, mira las estrellas, mira las estrellasThis moment is ours, look at the stars, look at the stars



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Reyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: