Traducción generada automáticamente
Éxitos
Hits
Hace la diferencia cuando estás demasiado drogado para funcionarIt makes a difference when you're too stoned to function
Demasiado colocado para huir de la cara de la destrucciónToo high to run from the face of destruction
Ella está bienShe's doing fine
Y yo estoy bienAnd I'm all right
Dijo que tiene su dosisSaid she's got her fix
Yo dije, 'Ya tuve suficiente'I said, "I've had enough of it"
Y está bienAnd it's ok
Estoy genialI'm doing great
Debería haber sabido que nunca podrías mantenerte calladaI should've known that you could never keep your mouth shut
Bebé, no seas típica, ohBaby don't be typical, oh
Ni hipócrita, noOr hypocritical, no
Sube tu pedestalStep up your pedestal
Sabes que soy tu perdiciónYou know I am your downfall
Bebé, no seas típica, ohBaby don't be typical oh
Nos estamos poniendo físicos, noWe're getting physical no
Sube tu pedestalStep up your pedestal
Sabes que soy tu perdiciónYou know I am your downfall
No puedo sacudirmeI can't seem to shake
Lo que solías decirWhat it is you used to say
No hay mucho en juegoNot much at stake
Está mejorando cada vez más...It's getting better every…
Tu 3...2...1Your 3…2…1
En lo que te has convertidoWhat you've become
Alguien que parece pensarSome one who seems to think
Que nada más vale la penaThat nothing else is worth it
Y hay otra cosaAnd there's another thing
Pero en el mismo temaBut on the same subject
Ella solo visita cuandoShe only visits when
Aún no ha bajadoShe hasn't come down yet
Bebé, no seas típica, ohBaby don't be typical, oh
Ni hipócrita, noOr hypocritical, no
Sube tu pedestalStep up your pedestal
Sabes que soy tu perdiciónYou know I am your downfall
Bebé, no seas típica, ohBaby don't be typical, oh
Nos estamos poniendo físicos, noWe're getting physical, no
Sube tu pedestalStep up your pedestal
Sabes que soy tu perdiciónYou know I am your downfall
Espero estar llegando a todosI hope I'm getting through to everyone
No solo a cualquiera que sepa lo que has hechoNot just anyone who knows what it is you've done
Espero estar llegando a todosI hope I'm getting through to everyone
No solo a cualquiera que sepa lo que has hechoNot just anyone who knows what it is you've done
Quiero ver si he desperdiciado todo este tiempoI want to see if I've wasted all this time
Quiero huir pero dudo que sea el momento adecuadoI want to run but I doubt the time is right
Ya que no sabrías cuando me vayaSince you wouldn't know when I leave
¿Vería, dudaría, pero dudaría que me conocieras?Would I see would I doubt but I doubt you'd know me
Quiero ver si he desperdiciado todo este tiempoI want to see if I've wasted all this time
Quiero huir pero dudo que sea el momento adecuadoI want to run but I doubt the time is right
Ya que no sabrías cuando me vayaSince you wouldn't know when I leave
¿Vería, dudaría, pero dudaría que me conocieras?Would I see would I doubt but I doubt you'd know me
Bebé, no seas típica, ohBaby don't be typical, oh
Ni hipócrita, noOr hypocritical, no
Sube tu pedestalStep up your pedestal
Sabes que soy tu perdiciónYou know I am your downfall
Bebé, no seas típica, ohBaby don't be typical, oh
Nos estamos poniendo físicos, noWe're getting physical, no
Sube tu pedestalStep up your pedestal
Sabes que soy tu perdiciónYou know I am your downfall




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison (Hard Rock) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: