Traducción generada automáticamente

Cocaine Parties In L.A. (feat. Freddie Gibbs)
Madlib
Fiestas de cocaína en Los Ángeles (con Freddie Gibbs)
Cocaine Parties In L.A. (feat. Freddie Gibbs)
La-di-da-da-a, da-a (me gusta este sabor)La-di-da-da-a, da-a (I like this flavor)
La-da-da-da-di-da-da-a, la-a (la-a, la-a, la-a)La-da-da-da-di-da-da-a, la-a (la-a, la-a, la-a)
Déjame decirte, estoy aquíLet me tell you, I'm out here
De un lugar muy lejanoFrom a very far away place
Todo por una oportunidad de ser una estrellaAll for a chance to be a star
Ningún lugar parece estar demasiado lejosNowhere seems to be too far
Fiestas de cocaína en LACocaine parties in LA
Estoy en algunas fiestas de cocaína en LA, síI'm juggin' at some cocaine parties in LA, yeah
Fiestas de cocaína en LACocaine parties in LA
Monté mi set en algunas fiestas de pandillas en LAThrew my set up at some mo' gang parties in LA
Gangsta GibbsGangsta Gibbs
Los ÁngelesLos Angeles
Hazlo (mueve ese cuerpo, fiesta ese cuer-)Do it (shake that body, party that bod-)
Uh, lo hago (mueve ese cuerpo, fiesta ese cuerpo)Uh, I do it (shake that body, party that body)
Perra, lo hago (mueve ese cuerpo, fiesta ese cuerpo)Bitch, I do it (shake that body, party that body)
Perra, lo hago, síBitch, I do it, yeah
Oye, killa, olvidaste tu soda, amigoHey killa, you forgot your soda dawg
La cocina de mi mamá apesta por el último pedido, amigoMy mama kitchen stankin' from the last order dawg
Tantas transacciones de cocaína que no recuerdoSo many cocaine transactions I don't recall
Estaba encendido, dile al juez y al predicador que preside sobre ustedesWas lit, tell the judge and the preacher presiding over y'all
Que se joda el protocolo policialFuck the police protocol
Estamos cortando cargas, en la casaWe choppin' loads up, in the crib
Sin calor junto a la estufa, mis dedos se congelaronNo heat by the stove my toes froze up
Los negros suelen arruinar su dinero de reabastecimientoNiggas like to fuck up their re-up money
Que te enrollenGet rolled up
Con agujeros de balaBullet holed-up
Me escapé del proveedor una vez (una vez, negro)Ran off on the plug once (once nigga)
Un pequeño tropiezo, un gran regresoMinor setback, major comeback
Dos perras en el Ritz Carlton, estaba muy emocionadoTwo bitches at the Ritz Carlton I was dumb hype
Dejé caer el pollo y luego lo remixé, estaba muy blancoI dropped the chicken then remixed it, it was dumb white
Que se joda su cara bonita y esa perra, ¿cómo están tus fondos?Fuck her pretty face and that pussy hoe, what your funds like
La cogí con unos zapatos de 5000 o tacones, ¿verdad?Fucked her in some 5000 shoes or pumps right
Alérgico a estas perras débiles, negro, saludAllergic to these weak ass hoes, nigga gesundheit
Extraño a mi perra de Harlem, abre esa vagina en una nocheMiss my Harlem bitch, buss that pussy open in one night
Pero la última vez que estuve en Nueva York, me metí en un tiroteoBut last time I was out in New York I got in a gunfight
Blowbiz al showbizBlowbiz to the showbiz
Hago rap ardiendo como Kermit bebiendo lágrimas de perraI kick rap burnin' like kermit sippin' on hoe tears
Gira mundial de un millón de dólares, un negro sin reproduccionesMillion-dollar world tour, a nigga with no spins
Cada día tengo un nuevo primo, negro, no somos familiaEveryday I got a new cousin, nigga we no kin
Y toda esta mierda de internet ha arruinado la eraAnd all this internet shit done fucked up the era
Esa perra no ha sido la misma desde que 'Ye la dejóThat bitch ain't been the same since 'Ye dropped her off
En el aeropuertoAt the airport
Solo nos dieron 28 días, así que hazlos durarThey only gave us 28 days so make em last
La delegación negra quiere intercambiar a Stacey DashThe black delegation would like to trade Stacey Dash
Por Adele y Margot Robbie, vamos a hacerlo, estamos enFor Adele and Margot Robbie, let's get it poppin', we on
Que se joda, intercambio justo, incluso incluimos a Raven SymoneFuck it, even trade, we even throw in a Raven Symone
Negro sucio de piel negra, detrás del escenario lleno de perras blancasFilthy Jet Black nigga Backstage full of white bitches
No vendo como Macklemore, pero tengo privilegio blancoNo I don't sell like Macklemore, but I've got White Privilege
Trato de no vender crack más, tratando de mantenerme fuera de la prisiónTry not to sell no crack no more, tryna stay out the prison
Esa mierda de heroína te puede dar una sentencia de precio de gasolinaThat Heron shit will get your ass a gas price sentence
Esa mierda de chivato te dejará marcado como una sentencia de por vidaThat snitchin' shit will leave you marked just like a life sentence
Esa mierda de chivato hará que tu familia y tu esposa desaparezcanThat snitchin' shit will get your family and your wife missin'
Juega tu posición, estos negros son tan amigables como una caja de cachorrosPlay position, these niggas friendly as a box of puppies
Dejo caer grandes pelotas en este juego, ellos sostienen nuggets de polloI drop big nuts on this game, they holdin' chicken nuggets
Mi backwood enrollado con sucio, ¿lo hueles?My backwood rolled up with dirty, you smell that
Me vi en Comedy Central, espero que traigan de vuelta a ChappelleSeen myself on Comedy Central, hope they bring Chappelle back
Los federales escuchando, toda esta charla sobre la balanza se está reduciendoFeds listenin', all this talk about the scale be scaled back
Vi fotos desnudas de India Love, un negro tratando de clavar esoSeen India Love nudes, a nigga trying to nail that
En un par de semanas estaré en Toronto, veré a todas mis perrasA couple weeks I'm in Toronto I'ma see all my bitches
Pero todos mis negros no pueden cruzar la frontera por esa mierda de all-starBut all my niggas can't cross the border for that all-star shit
Pero los negros andan de incógnito por el fin de semana, le doy ese pene all-starBut niggas be creepin' for the weekend, give her that all-star dick
Quiero esa vagina, cabeza, boca, trasero, y toda esa mierdaI want that pussy, head, mouth, ass, and all that shit
Fiestas de cocaína en LACocaine parties in LA
Montá tu set en algunas fiestas de pandillas en LAThrow ya' set up at some more gang parties in LA
Conozco a algunos Pirus del barrio que venden yay (Los Ángeles)I know some neighborhood Pirus that sell yay (Los Angeles)
Tengo amigos con esas libras 6 - o's (R60) y 8 TraysI got homies with them pound 6 - o's (R60) and 8 Trays
Negro, saludo a mi socio mexicano, me olvidé de ellos (mueve ese cuerpo, fiesta ese cuer-)Nigga shoutout to my Mexican partner, forgot about 'em (shake that body, party that bod-)
Cuando regrese a cruzar la frontera, haremos una fiesta de polvoWhen he come back across the border, we throwin' a powder party
(mueve ese cuerpo, fiesta ese cuerpo)(Shake that body, party that body)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madlib y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: