Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44

Knicks (feat. Freddie Gibbs)

Madlib

Letra

Knicks (feat. Freddie Gibbs)

Knicks (feat. Freddie Gibbs)

Tu m'as pris par surpriseYou caught me by surprise

Pippen sur la passePippen on the assist
Je regarde Jordan mettre un double nickel sur les KnicksI'm watching Jordan drop a double nickel on the Knicks
C'était '95, quelques-uns d'entre nous n'ont pas vécu jusqu'à '96That was '95, couple of us ain't live til '96
Gangbang, vente de coke, on était pris dans un tourbillonGangbanging, 'caine slanging had us caught up in a twist
On était des gamins de collège, la vie filait à toute vitesseWe was middle school fools, life was rushing past me
Tout juste sorti du bus de Tolleston, en train de me battre à PulaskiFresh up out Tolleston bus, fighting up at Pulaski
Mon oncle m'a filé un zip, maintenant je fais du cash, GUncle hit me off with a zip, now I get some cash, G
"Eh, d'où tu sors de l'argent pour des Nikes ?" m'a demandé ma mère"Well where you get some money for Nikes?" my mama asked me
Euh, je l'ai eu en vendant des sacs de nickelUhh, I got it selling nickel bags
Stress, weed, millions de graines, où est l'alcool ?Stress, weed, million seeds, where the liquor at?
Mad Dog 20/20 me gardait décontractéMad Dog 20/20 kept a nigga loose
Le meurtre était le cas sauf que je goûtais le gin et le jusMurder was the case except a nigga taste the gin and juice
Parce qu'après, on va rouler sur des conneries'Cause then we gon' be riding on some bullshit
Tirer sur la baraque d'un mec, c'est du vrai hoodShoot up a nigga crib, that's some hood shit
Et je me fous de qui dort dans la maisonAnd I can give a fuck who in the house sleep
Réveiller les voisins, tirer mon 38 sur les flics, salopeWaking up the neighbors, shoot my trey eight at the police, bitch

Euh, ouais, je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeUhh, yeah, I got it selling nickel bags, bitch
Euh, ouais, je l'ai eu en vendant des sacs de nickelUhh, yeah, I got it selling nickel bags
Euh, salope, je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeUhh, bitch, I got it selling nickel bags, bitch
Ouais, je l'ai eu en vendant des sacs de nickelYeah, I got it selling nickel bags

Euh, chill avec une meufUhh, chilling with a bitch
Regardant LeBron mettre 56 sur les KnicksWatching LeBron put up 56 on the Knicks
En 2005, la police a tué mon mec en 2006In 2005, police killed my nigga in 2006
La seule chose qu'il perd, c'est sa pension, c'est pas de la merde ça ?Only thing he losing is his pension, ain’t that 'bout a bitch?
Si je vois cette salope, j'ai une balle pour luiIf I see that ho, I got a slug for him
Je veux le tuer lentement comme si je n'avais pas d'amour pour luiI wanna kill him slow like I ain't got no love for him
Je veux le torturer et le brûler, l'emmener en enfer avec moiI wanna torture and burn him, drag him to hell with me
C'est pour mon mec qui traîne, qui pèse avec moiThis for my nigga just lurking, working that scale with me
Dans ces derniers jours, sur ma dernière pageIn these last days, on my last page
Je me fous d'un job, je fais fondre ce beurre parce que le crime paieFuck a job, I'm whipping this butter cause crime pays
Dans ces derniers jours, sur ma dernière pageIn these last days, on my last page
Je me fous d'un job, je sers ces clochards parce que le crime paieFuck a job, I'm serving these cluckers cause crime pays
Je suis un fou par natureI'm a lunatic by nature
Ouais, kidnapper une famille pour son fricYeah, kidnap a family for his paper
Ouais, et si tu passes la journée, broYeah, and if you make it through the day, bro
Ouais, je prie Dieu de ne pas t'avoir pué, salopeYeah, I pray to God I ain't stank ya, bitch

Je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeGot it selling nickel bags, bitch
Euh, je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeUhh, I got it selling nickel bags, bitch
Ouais, je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeYeah, I got it selling nickel bags, bitch
Vrai tueur, dealer de drogueReal killer, drug dealer
Je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeI got it selling nickel bags, bitch
Vrai tueur, dealer de drogueReal killer, drug dealer
Je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeI got it selling nickel bags, bitch

Je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeI got it selling nickel bags, bitch
Je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeI got it selling nickel bags, bitch
Vrai tueur, dealer de drogueReal killer, drug dealer
Je l'ai eu en vendant des sacs de nickel, salopeI got it selling nickel bags, bitch
Ouais, 17th Ave mec, Virginia StreetYeah, 17th Ave nigga, Virginia Street
C'est pas 2300 Jackson Street, mecThis ain't 2300 Jackson Street, nigga
Vraie merde, mecReal shit, nigga
C'est pas un putain de musée, pas une putain d'exposition, mecThis ain't no motherfuckin' museum, no motherfuckin' exhibit nigga
Euh, je suis vraiment là à les nourrir, je suis là à nourrir ces jeunes, mecUh, I'm really out here givin' it to these niggas, I'm out here feedin' these young niggas, nigga
Je l'ai eu en vendant des sacs de nickelI got it selling nickel bags
Distribuant des dindes, mecGiving out turkeys, nigga
Construisant des terrains, mec, tu sais ce que je veux dire ?Building up courts nigga, you know what I'm sayin'?
Fais gaffe aux plus jeunes, mecFuck with the youngest nigga
Qu'est-ce que tu fais, mec ?What'cha doin' nigga?
Tout ça pour un putain de sac de nickel, mecAll for a motherfuckin' nickel bag, nigga
Salut à mon mec Carmelo, mecShoutout to my nigga Carmelo, nigga
Prends ça l'année prochaine, mecGet that shit next year, nigga
Ce bloc, c'était de la merdeThat block man, that was some bullshit
Salut à mon mec Iman Shumpert, mecShoutout to my nigga Iman Shumpert man
Je l'ai eu en vendant des sacs de nickelI got it selling nickel bags
Je l'ai eu en vendant des sacs de nickelI got it selling nickel bags
Lambo ! On vous a tués dans les années 90, mec !Lambo! We killed ya'll niggas in the 90's nigga!
MJ, mecMJ, nigga
Fadeaway, mecFadeaway, nigga
Ce mec nous a fait vendre des sacs de nickel, salopeThat nigga got us selling nickel bags, bitch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madlib y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección