Traducción generada automáticamente

Stairway (階段)
Madmans Esprit
Escalier (階段)
Stairway (階段)
Les filles dansent en montant l'escalier
踊りが全ての少女が階段を上がる
踊りが全ての少女が階段を上がる
Avec grâce, elles avancent sur la pointe des pieds
美しく危ういつま先を上に踏み出す
美しく危ういつま先を上に踏み出す
Pourquoi tu me détestes ?
Why do you hate me?
Why do you hate me?
Maintenant je tombe juste
Now I am just falling down
Now I am just falling down
Je ne peux pas arrêter mes larmes
Can’t stop my tears
Can’t stop my tears
Je danse avec le diable
I dance with devil
I dance with devil
Pourquoi tu me détestes ?
Why do you hate me?
Why do you hate me?
Maintenant je tombe juste
Now I am just falling down
Now I am just falling down
Je ne peux pas arrêter mes larmes
Can’t stop my tears
Can’t stop my tears
Je danse avec le diable
I dance with devil
I dance with devil
Si doucement
So sweetly
So sweetly
Ne me fais pas sourire
Don’t make me smile
Don’t make me smile
Je titube en dansant
よろりよろりと踊り歩いている
よろりよろりと踊り歩いている
Sur un escalier sans fin, dévoré par l'obscurité
闇に食われて終わりの見えない階段を
闇に食われて終わりの見えない階段を
Je ne peux pas m'arrêter, mes pieds ne semblent plus m'appartenir
멈출 수가 없어, 이미 발은 내 몸이 아닌 것 같아
meomchul suga eopseo, imi bareun nae momi anin geot gata
Je force mes bras figés à créer de belles courbes
굳어버린 팔을 억지로 움직이며 아름다운 곡선을 만들어내고 있어
gudeobeorin pareul eokjiro umjigimyeo areumdaun gokseoneul mandeureonaego isseo
Quelle expression mon visage affiche-t-il en regardant dans le vide ?
내 얼굴은 어떤 표정으로 허공을 바라보고 있지?
nae eolgureun eotteon pyojeong-euro heogong-eul barabogo itji?
Le bout de l'escalier est englouti par l'obscurité, je ne vois rien
계단의 끝이 어둠에 삼켜져서 아무것도 보이지가 않아
gyedanui kkeuchi eodume samkyeojyeoseo amugeotdo boijiga ana
Tous mes souffrances se concentrent sur mes orteils qui tournent lentement
천천히 회전하는 발끝에 모든 고통이 몰려
cheoncheonhi hoejeonhaneun balkkeute modeun gotong-i mollyeo
Ça fait mal
아파
apa
Mes orteils brûlent
발끝이 타들어가
balkkeuchi tadeureoga
Je suis en chute, je tombe
추락하고 있어, 떨어지고 있어
churakago isseo, tteoreojigo isseo
Au bout, il y a encore un profond abîme
그 끝엔 또 다시 깊은 나락이 있어
geu kkeuten tto dasi gipeun naragi isseo
Je ne peux pas voir, conscient de quelque chose
의식해서 어딘가를 볼 수가 없어
uisikaeseo eodin-gareul bol suga eopseo
Partout, le diable sourit
어디든 언제나 악마가 웃음짓고 있어
eodideun eonjena angmaga useumjitgo isseo
Mon corps se décompose
내 몸은 좀먹고 있어
nae momeun jommeokgo isseo
Je suis déjà devenu ta marionnette
이미 난 그대의 꼭두각시가 되었어
imi nan geudae-ui kkokdugaksiga doe-eosseo
Une robe tachée de sang, dansant avec élégance
血のついたドレス、優雅に踊っている
血のついたドレス、優雅に踊っている
Je monte l'escalier de la jouissance et du désespoir
快楽と絶望の階段を踊って上がる
快楽と絶望の階段を踊って上がる
Pourquoi tu me détestes ?
Why do you hate me?
Why do you hate me?
Maintenant je tombe juste
Now I am just falling down
Now I am just falling down
Je ne peux pas arrêter mes larmes
Can’t stop my tears
Can’t stop my tears
Je danse avec le diable
I dance with devil
I dance with devil
Pourquoi tu me détestes ?
Why do you hate me?
Why do you hate me?
Maintenant je tombe juste
Now I am just falling down
Now I am just falling down
Je ne peux pas arrêter mes larmes
Can’t stop my tears
Can’t stop my tears
Je danse avec le diable
I dance with devil
I dance with devil
Si doucement
So sweetly
So sweetly
Ne me fais pas sourire
Don’t make me smile
Don’t make me smile
Je titube en dansant
よろりよろりと踊り歩いている
よろりよろりと踊り歩いている
Sur un escalier sans fin, dévoré par l'obscurité
闇に食われて終わりの見えない階段を
闇に食われて終わりの見えない階段を
Je danse, poussant juste des cris de peur
踊っている怖くて絶叫だけを吐くまま
踊っている怖くて絶叫だけを吐くまま
Seule, je deviens folle dans l'obscurité.
ただ一人で狂っている闇の中
ただ一人で狂っている闇の中



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madmans Esprit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: