Traducción generada automáticamente

Embarrasment
Madness
Peinlichkeit
Embarrasment
Habe gerade einen Brief bekommenReceived a letter just the other day
Scheint, als wollen sie dich nicht mehr kennenDon't seem they wanna know you no more
Sie haben es klar gemacht, dir ihre Meinung gesagtThey've laid it down given you their score
In den ersten zwei Zeilen stand es direkt geschriebenWithin the first two lines it bluntly read
Du sollst uns nicht mehr besuchen kommenYou're not to come and see us no more
Halt dich fern von unserer TürKeep away from our door
Komm hier nicht mehr vorbeiDon't come 'round here no more
Was hast du dir dabei gedacht?What on earth did you do that for?
Unsere Tante, sie will nichts mehr wissen, sagt sieOur aunt, she don't wanna know she says
Was werden die Nachbarn denken, sie werden denkenWhat will the neighbours think they'll think
Wir tun das nicht, das werden sie denken, wir tun das nichtWe don't that's what they'll think, we don't
Aber ich werde, denn ich weiß, dass sie denken, ich tu's nichtBut I will, 'cause I know they think I don't
Unser Onkel will auch nichts mehr wissen, sagt erOur uncle he don't wanna know he says
Wir sind eine Schande für die Menschheit, sagt erWe are a disgrace to the human race he says
Wie kannst du dich zeigenHow can you show your face
Wenn du eine Schande für die Menschheit bist?When you're a disgrace to the human race?
Keine Verpflichtung, du bist eine PeinlichkeitNo committment, you're an embarrassment
Ja, eine Peinlichkeit, ein lebendiges BeispielYes, an embarrassment, a living endorsement
Die Absicht, die du hattestThe intention that you have booked
War eine Absicht, die übersehen wurdeWas an intention that was overlooked
Sie sagen, bleib wegThey say, stay away
Wollen dich heute nicht zu HauseDon't want you home today
Halt dich fern von unserer TürKeep away from our door
Komm hier nicht mehr vorbeiDon't come 'round here no more
Unser Vater, er will nichts mehr wissen, sagt erOur dad, he don't wanna know he says
Das ist eine ernste AngelegenheitThis is a serious matter
Zu spät, um es zu überdenkenToo late to reconsider
Niemand wird dich kennenlernen wollen!No one's gonna wanna know ya!
Unsere Mutter, sie will nichts mehr wissenOur mum, she don't wanna know
Ich fühle mich doppelt so alt, sagt sieI'm feelin' twice as old, she says
Dachte, sie hätte einen klaren KopfThought she had a head on her shoulder
Denn ich fühle mich doppelt so alt'Cause I'm feelin' twice as older
Ich fühle mich doppelt so altI'm feelin' twice as older
Du bist eine PeinlichkeitYou're an embarrassment




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: