Traducción generada automáticamente

Jennie ( A Portrait Of )
Madness
Jennie (Un Retrato De)
Jennie ( A Portrait Of )
Cada mañana al romper el albaEvery morning at the break of dawn
Durmiendo profundamente a mi ladoSleeping deeply next to me
Hasta cada noche al ponerse el solTo every evening as the sun goes down
Juntos nos quedamos, juntos nos quedaremosTogether we stay, together we'll stay
Coro:Chorus:
Nadie más para derribarteNobody else to bring you down
Nadie más para estar cercaNobody else to be around
Esta vez eres libreThis time you're free
Nadie más para alejarteNobody else to draw you away
Nadie más para llevarteNobody else to take you away
Esta vez solo tú y yoThis time just you and me
Estoy tan contento de que hayas esperado por míI'm so pleased that you waited for me
Y pensé tanto en tiAnd I thought of you oh so much
Podría llenar una eternidadIt could fill an eternity
Sus grandes ojos tristes que miran fijamenteHer big sad eyes that stare
Nadie más va a derribarteNobody else going to bring you down
Nadie más para estar cercaNobody else to be around
Esta vez eres libreThis time you're free
De donde vengoWhere I come from
Nadie sabeNobody knows
Y hacia donde voyAnd where I'm going
Todo se vaEverything goes
(Nos encontraremos de nuevo)(We'll meet again)
Nadie más para sorprenderteNobody else to blow you away
Nadie más para llevarteNobody else to take you away
Esta vez solo tú y yoThis time just you and me
He buscado por todas partesI've searched about everywhere
Pero aún no puedo encontrarlaBut I still can't find her
Eventos que cesan en mi memoriaEvents that cease at my memory
Todavía no puedo imaginarI still can't picture
Madre de Misericordia, Hermana de MaríaMother of Mercy, Sister of Mary
Por favor ayúdame (a encontrarla)Please help me (to find her)
¿Hay algo que debas decirme?Is there something you should tell me
Por favor escúchame (a encontrarla)Please hear me (to find her)
Nadie más va a derribarteNobody else going to bring you down
Nadie más para estar cercaNobody else to be around
Esta vez eres libreThis time you're free
Nadie más para sorprenderteNobody else to blow you away
Nadie más para llevarteNobody else to take you away
Esta vez solo tú y yoThis time just you and me
Madre de Misericordia, Hermana de MaríaMother of Mercy, Sister of Mary
Por favor ayúdame (a encontrarla)Please help me (to find her)
¿Hay algo que debas decirme?Is there something you should tell me
Por favor escúchame (a encontrarla)Please hear me (to find her)
Nadie más va a derribarteNobody else going to bring you down
Nadie más para estar cercaNobody else to be around
Esta vez eres libreThis time you're free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: